Vous devez installer les équipements de protection et de sécurité, ainsi que les composants facilitant l'entretien (par ex. clapets anti-retour, vannes de sécurité, vannes de bypass, vannes d'arrêt) conformément aux réglementations et normes nationales. L'installation doit être dimensionnée de façon à gérer le débit minimal de dégivrage à 100 % du fonctionnement de la pompe de charge.
[Docking-ComponentNotesParagraph]
Le compresseur de S2125/F2120/F2050 est commandé par inverter. La puissance du compresseur s'adapte à la demande et est acheminée vers le chauffage, la production d'eau chaude, le rafraîchissement ou le chauffage de la piscine.
Le compresseur de F2300 est de type marche/arrêt. Sa puissance totale est utilisée pour le chauffage, la production d'eau chaude ou le chauffage de la piscine.
Si le système comprend plusieurs pompes à chaleur, celles-ci sont activées une par une selon les besoins.
SMO S40 est équipé d'un système de régulation du chauffage, ce qui signifie que la production de chauffage destinée à l'habitation est basée sur les paramètres sélectionnés. Pour plus d'informations sur la production de chauffage, voir le manuel d'installation.
Si la production d'ECS est nécessaire, un ou plusieurs ballons d'eau chaude/ballons tampons externes sont raccordés.
La production d'ECS provient de la ou des pompes à chaleur réglées pour produire de l'eau chaude.
Si la température de l'eau chaude dépasse 60 °C, l'installation doit être équipée d'une vanne mélangeuse.
Pour plus d'informations sur la production d'ECS, voir le manuel de SMO S40 et/ou du ballon d'eau chaude/ballon tampon.
Il est possible de raccorder une pompe de chauffage externe via une sortie AUX sur SMO S40. Si la sortie AUX est utilisée pour une autre fonction, il est possible de raccorder la pompe de chauffage via le module AXC. Il est possible de raccorder la pompe de chauffage via les fonctions suivantes :
appoint de chauffage (accessoire AXC 30)
appoint de chauffage commandé par dérivation (accessoire AXC 30)
Il est possible de raccorder une pompe à eau glycolée externe via une sortie AUX sur SMO S40. Si la sortie AUX est utilisée pour une autre fonction, il est possible de raccorder la pompe à eau glycolée via le module AXC. Il est possible de raccorder la pompe à eau glycolée via les fonctions suivantes :
pompe à eau de nappe (accessoire AXC 30)
Cette fonction nécessite l'accessoire AXC 30. La vanne mélangeuse, les sondes de départ et de retour ainsi que la pompe de circulation sont raccordées au circuit de distribution supplémentaire qui nécessite une température inférieure. La température dans le circuit de distribution supplémentaire correspond à la pente de la courbe sélectionnée et au réglage du décalage.
Vous pouvez raccorder jusqu'à 8 circuits de distribution supplémentaires à l'installation.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes.
Cette fonction nécessite l'accessoire AXC 30. La vanne de dérivation, les sondes de départ et de retour et la pompe de circulation sont raccordées à d'autres circuits de chauffage qui nécessitent une température inférieure (par ex., système de plancher chauffant). La température dans le système de chauffage supplémentaire suit la pente de la courbe sélectionnée et le réglage du décalage. Vous pouvez raccorder jusqu'à 8 systèmes de chauffage supplémentaires à l'installation.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes.
Pour une eau chaude améliorée.
Lors de la récupération de la ventilation, la chaleur de l'air extrait est utilisée et transmise à l'installation.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Cette connexion permet l'utilisation de l'eau souterraine comme source de chaleur. L'eau souterraine est pompée jusqu'à un échangeur thermique intermédiaire. Un échangeur thermique intermédiaire est utilisé pour protéger l'échangeur de la pompe à chaleur du gel. L'eau est libérée dans une unité de filtration souterraine ou un puits foré.
La pompe immergée fonctionne simultanément à la pompe capteur.
La dérivation s'ouvre et se ferme en fonction de la température.
Le rafraîchissement et le chauffage sont distribués via le même système de chauffage.
En cas de risque de condensation, isolez les composants et les circuits de distribution contre la condensation conformément aux normes et dispositions en vigueur ou limitez la température minimale de départ.
L'accessoire AXC 30 permet de raccorder des systèmes de rafraîchissement et de chauffage distincts via une vanne 3 voies directionnelle. Le système de rafraîchissement est raccordé après la pompe à chaleur. En cas de besoin de rafraîchissement (activation depuis la sonde de température extérieure AA35-BT1 et la sonde d'ambiance AA35-BT50, le cas échéant), la vanne de dérivation EQ1-QN12 et la pompe de circulation AA35-GP12 sont activées.
Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes.
Avec l'accessoire AXC 30, la ou les pompes à chaleur peuvent être utilisées pour chauffer une ou plusieurs piscines.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Vous pouvez choisir les pompes à chaleur utilisées pour le chauffage de la piscine et la production d'eau chaude. Vous pouvez sélectionner plusieurs pompes à chaleur.
SMO S40 peut commander un appoint de chauffage étagé via un signal de commande.
L'appoint de chauffage est utilisé pour la production de chauffage.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Cette fonction permet d'utiliser un appoint de chauffage commandé par incrémentation pour la production de chauffage/d'eau chaude.
SMO S40 permet d'utiliser trois relais pour commander l'appoint de chauffage, ce qui correspond à 3 incrémentations linéaires ou 7 incrémentations binaires au maximum.
Le débit dans l'appoint de chauffage est assuré par la pompe de charge (GP12).
Pour plus d'informations sur l'appoint de chauffage commandé par incrémentation, voir le manuel d'installation.
Permet d'assurer la production d'eau chaude et la priorisation des autres demandes par la ou les pompes à chaleur de façon simultanée.
Il est également possible d'utiliser un appoint électrique dans un réservoir si une pompe à chaleur ne peut pas produire la température d'eau chaude requise.
SMO S40 peut commander un appoint de chauffage, qui peut également être défini comme prioritaire, via un signal de commande.
L'appoint de chauffage est utilisé pour la production de chauffage.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Cette fonction permet à l'appoint électrique du réseau de chaleur de participer à l'opération de chauffage.
Cette fonction permet au réseau de chaleur supplémentaire de contribuer au chauffage en tant qu'appoint de chauffage commandé par dérivation.
Le module AXC AA25, la pompe de circulation externe GP10 et les sondes BT52, BT25 et BT71 sont fournis et se trouvent dans le module de réseau de chaleur. Les sondes BT25 et BT71 sont raccordées à SMO S40.
La vanne de régulation RN1 est utilisée pour réguler le débit de la pompe à chaleur et de l'unité de réseau de chaleur, et pour éviter un retour élevé au réseau de chaleur. Assurez-vous que le débit de dégivrage est conforme aux spécifications du manuel d'installation.
Cette fonction permet à l'appoint électrique du réseau de chaleur de produire du chauffage et de l'eau chaude et d'assurer la circulation de l'eau chaude.
Le module AXC AA25, la pompe de circulation externe GP10 et les sondes BT52, BT25 et BT71 sont fournis et se trouvent dans le module de réseau de chaleur. Les sondes BT25 et BT71 sont raccordées à SMO S40.
La vanne de régulation RN1 est utilisée pour réguler le débit de la pompe à chaleur et de l'unité de réseau de chaleur, et pour éviter un retour élevé au réseau de chaleur. Assurez-vous que le débit de dégivrage est conforme aux spécifications du manuel d'installation.
Un appoint électrique peut être activé par la sortie AUX lorsque le compresseur est arrêté en raison d'une température extérieure basse. La puissance maximale recommandée est de 4,5 kW.
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Cette connexion permet de commander une vanne directionnelle qui régule la température de l'eau glycolée entrante.
La pompe à chaleur commande une vanne de dérivation (QN41) afin de limiter la température maximale de l'eau glycolée entrante via une sonde de température (BT26). Si la sonde enregistre une valeur supérieure à la température maximale définie, la vanne de dérivation se referme pour réduire le mélange d'eau glycolée entrante.
La fonction est active uniquement lorsque l'accessoire AXC 30 est activé et qu'un compresseur du système est en marche.
Un ballon tampon à raccordement parallèle à 2 tubes est utilisé pour les systèmes haute température et/ou bas débit. Ce principe de raccordement nécessite un débit continu au niveau de la sonde de départ externe (BT25). Il est utilisé comme tampon pour la pompe à chaleur (volume additionnel) et pour le circuit de distribution (puissance restituée temporaire élevée pour le dégivrage, avec ventilo-convecteurs, etc.).
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Un ballon tampon à raccordement en série à 2 tubes est utilisé comme tampon pour la pompe à chaleur (volume additionnel et lors d'un risque de temps de fonctionnement courts). Ce principe de raccordement, qui nécessite un débit continu au niveau de la sonde de départ externe (BT25), est utilisé comme tampon pour la pompe à chaleur (volume additionnel) ainsi que pour le circuit de distribution (puissance restituée temporaire élevée pour le dégivrage, avec ventilo-convecteurs, etc.).
Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire.
Une pompe de circulation peut être commandée par SMO S40 pour faire circuler l'eau chaude. La température de l'eau doit empêcher le développement des bactéries et prévenir les risques de brûlure. Les normes nationales doivent être respectées. Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation correspondant.
Désignation |
Nom |
Spécification |
Réf. |
Commentaires |
---|---|---|---|---|
-AA35 |
Régulateur |
SMO S40 |
067 225 |
|
-AA35-BT1 |
Sonde extérieure |
Incluse dans le SMO S40 Modbus: 1 (input) |
||
-AA35-BT6 |
Sonde de régulation eau chaude |
Incluse dans le SMO S40 Modbus: 9 (input) |
||
-AA35-BT7 |
Affichage sonde d'eau chaude |
Incluse dans le SMO S40 Modbus: 8 (input) |
||
-AA35-BT25 |
Sonde externe de température de départ |
Incluse dans le SMO S40 Modbus: 39 (input) |
||
-AA35-BT63 |
Sonde de température de départ externe avant QN10 |
Incluse dans le SMO S40 Modbus: 72 (input) |
||
-AA35-BT71 |
Sonde de retour externe |
Incluse dans le SMO S40 Modbus: 88 (input) |
||
-AA35-GP10 |
Pompe de chauffage externe |
Modbus: 1066 |
||
-AA35-GP12 |
Pompe de charge pour EB101 |
CPD 11 Modbus: 1636 (input) |
067 321 / 067 320 |
|
-AA35-GP12.1 |
Pompe de charge pour EB101 |
CPD 11 Modbus: 1636 (input) |
067 321 / 067 320 |
|
-AA35-GP12.2 |
Pompe de charge pour EB102 |
CPD 11 Modbus: 1635 (input) |
067 321 / 067 320 |
|
-AA35-GP12.3 |
Pompe de charge pour EB103 |
CPD 11 Modbus: 1634 (input) |
067 321 / 067 320 |
|
-AA35-GP12.4 |
Pompe de charge pour EB104 |
CPD 11 Modbus: 1633 (input) |
067 321 / 067 320 |
|
-AA35-QN10 |
Vanne 3 voies directionnelle, chauffage/eau chaude |
VST 11/VST 20 Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
089 152 / 089 388 |
VST 11 (max.18 kW),VST 20(max.40 kW) |
-AA35-QN43 |
Vanne de bypass, opération de rafraîchissement |
|||
-EB101 |
Pompe à chaleur |
S2125/F2120/F2050/F2300 |
||
-EB101-FL10 |
Soupape de sécurité, eau glycolée |
|||
-EB101-QM1 |
Vanne de vidange, fluide caloporteur |
|||
-EB101-QM40 |
Vanne d'arrêt, circuit de chauffage |
|||
-EB101-QZ2 |
Vanne à sphère avec filtre, circuit de chauffage |
Incluse dans le S2125/F2120/F2050 |
F2300 inclut un filtre à particules, qui doit être complété par une vanne d'arrêt. |
|
-EB101-RM1 |
Clapet anti-retour, circuit de chauffage |
|||
-EB102 |
Pompe à chaleur |
S2125/F2120/F2050/F2300 |
||
-EB102-FL10 |
Soupape de sécurité, eau glycolée |
|||
-EB102-QM1 |
Vanne de vidange, fluide caloporteur |
|||
-EB102-QM40 |
Vanne d'arrêt, circuit de chauffage |
|||
-EB102-QZ2 |
Vanne à sphère avec filtre, circuit de chauffage |
Incluse dans le S2125/F2120/F2050 |
F2300 inclut un filtre à particules, qui doit être complété par une vanne d'arrêt. |
|
-EB102-RM1 |
Clapet anti-retour, circuit de chauffage |
|||
-EB103 |
Pompe à chaleur |
S2125/F2120/F2050/F2300 |
||
-EB103-AA25 |
Module AXC |
Incluse dans le AXC 30 |
067 304 |
|
-EB103-FL10 |
Soupape de sécurité, eau glycolée |
|||
-EB103-QM1 |
Vanne de vidange, fluide caloporteur |
|||
-EB103-QM40 |
Vanne d'arrêt, circuit de chauffage |
|||
-EB103-QZ2 |
Vanne à sphère avec filtre, circuit de chauffage |
Incluse dans le S2125/F2120/F2050 |
F2300 inclut un filtre à particules, qui doit être complété par une vanne d'arrêt. |
|
-EB103-RM1 |
Clapet anti-retour, circuit de chauffage |
|||
-EB104 |
Pompe à chaleur |
S2125/F2120/F2050/F2300 |
||
-EB104-FL10 |
Soupape de sécurité, eau glycolée |
|||
-EB104-QM1 |
Vanne de vidange, fluide caloporteur |
|||
-EB104-QM40 |
Vanne d'arrêt, circuit de chauffage |
|||
-EB104-QZ2 |
Vanne à sphère avec filtre, circuit de chauffage |
Incluse dans le S2125/F2120/F2050 |
F2300 inclut un filtre à particules, qui doit être complété par une vanne d'arrêt. |
|
-EB104-RM1 |
Clapet anti-retour, circuit de chauffage |
|||
XL1 |
XL raccordements |
|||
XL1 |
Raccordement du circuit de chauffage, départ |
|||
XL2 |
Raccordement du circuit de chauffage, retour |
|||
-CP1 |
Préparateur ECS |
|||
-CP1.1 |
Préparateur ECS |
|||
-CP1-CM4 |
Vase d'expansion, eau chaude |
Inclus dans le ballon tampon |
||
-CP1-FL1 |
Soupape de sécurité, eau chaude |
|||
-CP1-FL5 |
Soupape T&P |
Inclus dans le ballon tampon |
||
-CP1-FL6 |
Prise d'air |
Inclus dans le ballon tampon |
||
-CP1-QN17 |
Vanne de détente |
Inclus dans le ballon tampon |
||
-CP1-RM1 |
Clapet anti-retour |
|||
-CP1.1-RN1.1 |
Vanne de régulation |
|||
-CP1.1-RN1.2 |
Vanne de régulation |
|||
-CP1-WM3.1 |
Tundish, eau froide |
Inclus dans le ballon tampon |
||
-CP1-WM3.2 |
Tundish, soupape de sécurité |
Inclus dans le ballon tampon |
||
-CP1.2 |
Préparateur ECS |
|||
-CP1.2-RN1.1 |
Vanne de régulation |
|||
-CP1.2-RN1.2 |
Vanne de régulation |
|||
-CP4 |
Préparateur ECS supplémentaire |
|||
-CP10.4 |
Réservoirs |
|||
-CP10.1 |
Ballon tampon |
UKV |
La taille varie selon le dimensionnement de l'eau chaude |
La taille varie selon la pompe à chaleur et le volume du circuit de distribution |
-CP10.2 |
Ballon tampon, rafraîchissement |
UKV |
Ballons tampons isolés contre la condensation pour le rafraîchissement |
Ballons tampons isolés contre la condensation pour le rafraîchissement La taille varie selon la pompe à chaleur et le volume du circuit de distribution |
-CL11 |
Système pour piscine |
AXC 30 |
067 304 |
|
-CL11-AA25 |
AXC module, piscine |
Inclus dans AXC 30 |
||
-CL11-BT51 |
Sonde de piscine |
Inclus dans AXC 30 Modbus: 27 (input) |
||
-CL11-BT59 |
Sonde piscine, départ |
|||
-CL11-EP5 |
Échangeur, piscine |
|||
-CL11-GP9 |
Pompe de circulation, piscine |
Modbus: 1828 (input) |
||
-CL11-HQ4 |
Filtre à particules, piscine |
|||
-CL11-QN19 |
Vanne à trois voies, piscine |
Modbus: 1134 (input) Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
||
-EB1 |
Appoint de chauffage/chaudière électrique commandé(e) par incrémentation |
Modbus: 1029 (input) |
||
-EB1-AA25 |
AXC module |
Incluse dans le AXC 30 |
067 304 |
|
-EB1-BT25 |
Sonde de température de départ, circuit de chauffage, externe |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 39 (input) |
||
-EB1-BT52 |
Sonde chaudière |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 38 (input) |
||
-EB1-CM5 |
Vase d'expansion fermé, circuit de chauffage |
|||
-EB1-EP7 |
Échangeur du réseau de chaleur |
|||
-EB1-FL2 |
Soupape de sécurité, fluide caloporteur |
|||
-EB1-GP10 |
Pompe de circulation, chauffage externe |
Modbus: 1066 |
||
-EB1-QM40 |
Vanne d'arrêt |
|||
-EB1-QM41 |
Vanne d'arrêt |
|||
-EB1-QN11 |
Vanne directionnelle |
Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
||
-EB1-RM5 |
Clapet anti-retour |
|||
-EB3 |
Appoint électrique dans un réservoir |
avec carte de puissance K11 |
IU 3 kW : 218 009 IU 6 kW : 218 011 IU 9 kW : 218 003 018 893 |
|
-EB3-QA1 |
Relais auxiliaire |
HR 10/HR 20 |
067 309 067 972 |
|
-EM1 |
Appoint commandé par dérivation |
|||
-EM1-AA25 |
AXC module |
Incluse dans le AXC 30 |
067 304 |
|
-EM1-QN11 |
Vanne de dérivation pour appoint de chauffage |
Modbus: 1034 (input) |
||
-EM1-BT52 |
Sonde chaudière |
Modbus: 38 (input) |
||
-EP1 |
Réseau de chaleur |
|||
-EP1-BT52 |
Sonde chaudière |
Incluse dans le SMO S40 Modbus: 38 (input) |
||
-EP1-EP7 |
Échangeur du réseau de chaleur |
|||
-EP1-QN11 |
Vanne mélangeuse, supplémentaire |
Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. Modbus: 1034 (input) |
||
-EP1-CT1 |
Réseau de chaleur |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
-EP1-CT2 |
Réseau de chaleur |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
-EP1-CT3 |
Réseau de chaleur |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
-RN1 |
Vanne de régulation |
|||
-EP21 |
Circuit de distribution 2 |
AXC 30 |
067 304 |
|
-EP21-AA25 |
AXC Module, système de chauffage 2 |
Incluse dans le AXC 30 |
||
-EP21-BT2 |
Sonde de température de départ, système de chauffage 2 |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 4 (input) |
||
-EP21-BT3 |
Sonde de retour, système de chauffage 2 |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 77 (input) |
||
-EP21-GP10 |
Pompe de circulation, système de chauffage 2 |
Modbus: 1825 (input) |
||
-EP21-QN25 |
Vanne de dérivation, système de chauffage 2 |
Modbus: 1032 (input) Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
||
-EP21-RM1 |
Clapet anti-retour |
|||
-EP22 |
Circuit de distribution 3 |
AXC 30 |
067 304 |
|
-EP22-AA25 |
AXC Module, système de chauffage 3 |
Incluse dans le AXC 30 |
||
-EP22-BT2 |
Sonde de température de départ, système de chauffage 3 |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 3 (input) |
||
-EP22-BT3 |
Sonde de retour, système de chauffage 3 |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 76 (input) |
||
-EP22-GP10 |
Pompe de circulation, système de chauffage 3 |
Modbus: 1824 (input) |
||
-EP22-QN25 |
Vanne de dérivation, système de chauffage 3 |
Modbus: 1031 (input) Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
||
-EP22-RM1 |
Clapet anti-retour |
|||
-EP45 |
Système de rafraîchissement 1 |
|||
-EP45-AA25 |
AXC module, système de rafraîchissement 1 |
Incluse dans le AXC 30 |
067 060 |
|
-EP45-GP10 |
Pompe de circulation, système de rafraîchissement 1 |
Modbus: 1066 |
||
-EP22-QN12 |
Vanne 3 voies directionnelle, rafraîchissement |
Modbus: 1830 (input) Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
||
-EQ1 |
Rafraîchissement |
AXC 30 |
067 304 |
|
-EQ1-AA25 |
AXC module, rafraîchissement |
Inclus dans AXC 30 |
||
-EQ1-BP6 |
Manomètre, eau glycolée |
|||
-EQ1-BT64 |
Sonde de température de départ, rafraîchissement |
Inclus dans AXC 30 Modbus: 30 (input) |
||
-EQ1-QN12 |
Vanne 3 voies directionnelle, rafraîchissement |
Modbus: 1830 (input) Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
||
-QZ1 |
Circulation de l'eau chaude (ECS) |
|||
-QZ1-AA25 |
AXC module |
Incluse dans le AXC 30 |
067 304 |
|
-QZ1-BT70 |
Sonde de température de départ, ECS |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 87 (input) |
||
-QZ1-BT82 |
Sonde de retour, ECS |
Incluse dans le AXC 30 Modbus: 174 (input) |
||
-QZ1-FQ3 |
Vanne mélangeuse, ECS |
|||
-QZ1-GP11 |
Pompe de circulation, ECS |
Modbus: 1063 (input) |
||
-QZ1-QN2 |
Vanne 4 voies, ECS |
Pour connaître la description d'un port, voir le manuel des vannes. |
||
-QZ1-RM1 |
Clapet anti-retour, ECS |
|||
-QZ1-RN1 |
Vanne de régulation, ECS |
|||
-FL2 |
Divers |
|||
-BP5 |
Manomètre, circuit de chauffage |
|||
-CM1 |
Vase d'expansion, côté chauffage |
|||
-FL2 |
Soupape de sécurité, fluide caloporteur |
|||
-FQ1 |
Mitigeur thermostatique |
Thermique |
||
-RM1 |
Clapet anti-retour |