Změnit velikost:
100%
+
Reset
- Velikost můžete měnit také kolečkem se stisknutou klávesou Ctrl
-BP5 -CM1 -FL2 P -EB101-QM40 -EB101-FL10 -EB101-QM1 -EB101-RM1 -EB101-QZ2 -EB101 - AA35 -GP12.1 -EB101 - AA35- B T1 XL1 XL2 -EB102-FL10 -EB102-QM1 -EB102-QM40 -EB102-RM1 -EB102-QZ2 -EB102 - AA35 -GP12.2 -EB102 XL1 XL2 -EB103-FL10 -EB103-QM1 -EB103-QM40 -EB103-RM1 -EB103-QZ2 -EB103 -EB103 - AA25 - AA35 -GP12.3 -EB103 XL1 XL2 -EB104-FL10 -EB104-QM1 -EB104-QM40 -EB104-RM1 -EB104-QZ2 - AA35 -GP12.4 -EB104 -EB104 XL1 XL2 - AA35 - B T25 - AA35- B T71 -CP10.2 -EP45 -EQ 1 - B T6 4 -EQ1 - AA25 -EQ1-QN12 -EQ1 -EQ1 - AA25 -EQ1-QN12 -EQ1 -EM1- B T52 -EM1-QN11 -EM 1 -EM1 -RN1 -EB1 -EB1 - AA35 - B T63 -EB1 -EB1 -EP1-EP7 -EP 1 - Q N 1 1 -EP1 -EP1- B T52 -CP10.1 -CP10.1 -RM1 -EP21-GP10 -EP21- B T2 -EP 21 - AA2 5 -EP21- B T3 -EP21-QN25 -EP21 -EP21 K -EP21-QN25 -EP21- B T3 -EP21-GP10 -EP21- B T2 -EP21 - AA25 -EP22-GP10 -EP22- B T2 -EP22 - AA25 -EP22-QN25 -EP 22 - B T 3 -EP22 - AA35 -QN10 -EP22-QN25 -EP22- B T3 -EP22-GP10 -EP22- B T2 -EP22 - AA25 -EP22 K - AA35 -QN10 -CP1.1 - AA35- B T7 -CP1.2 -CP1.1 - AA35- B T7 -CP1.1 -CP1.1-QM40 - AA35 - B T7 - AA35 -QN10 - AA35 -QN10 - AA35 -QN10 - AA35 -QN10 -CP1.2 -CP4 -EB3 -QA1 -EB3 -QZ1- B T82 -QZ1 - AA25 -QZ1- B T70 -QZ 1 -F Q 3 -QZ1-GP11 -QZ1-RM1 -QZ1 -QZ 1 - R N 1 -CP1.1 -RN1.2 -CP1.2 -RN1.1 -CP1.2 -RN1.2 -CP1.2 -CP1.1-RN1.1 -CL11 -QN19 -CL11-BT59 -CL11-HQ4 -CL11- B T51 -C L11 -GP 9 -CL11-EP5 -CL11 - AA25 -CL11 - AA35 - B T6 - AA35- B T6 - AA35 -QN43 -RN1 - AA35-QN43 -RN1 -EP1 -CT3 -RN1 -EP1 -CT2 -RN1 -EP1 -CT1 - AA35-GP10 - AA35 - AA35 -CP1.1- WM3.2 -CP1.1- WM3.2 -CP1.1- WM3.2 -CP1-FL6 -CP1.2 - WM3.2 -CP1.2 - WM3.2 -EQ1-QN44

Ochranná a bezpečnostní zařízení, stejně jako součásti pro usnadnění servisu (např. zpětné klapky, pojistné ventily, přepouštěcí ventily, uzavírací ventily) musí být nainstalovány v souladu s národními předpisy a normami. Systém musí být dimenzován tak, aby se vypořádal s minimálním odmrazovacím průtokem za chodu plnicího čerpadla na 100 %.

Docking-ComponentNotesTitle

[Docking-ComponentNotesParagraph]

Funkce

Tepelné čerpadlo

Kompresor v S2125/F2120/F2050 je řízen invertorem. Výkon kompresoru se upravuje podle potřeby a je veden do vytápění, ohřevu teplé vody, chlazení nebo ohřevu bazénu.

Kompresor v F2300 je typu start/stop. Plný výkon kompresoru je veden do vytápění, ohřevu teplé vody nebo ohřevu bazénu.

V případě více tepelných čerpadel se jednotlivá tepelná čerpadla zapojují podle potřeby jedno po druhém.

Pracovní režimy

Vytápění

SMO S40 je vybaven řídicím systémem vytápění, což znamená, že vytápění objektu probíhá podle zvoleného nastavení. Více informací o vytápění najdete v instalační příručce.

Ohřev teplé vody

Pokud se vyžaduje ohřev teplé vody, zapojuje se jeden nebo více kusů externích ohřívačů vody/akumulačních nádrží.

Příprava teplé vody je zajišťována jedním nebo více tepelnými čerpadly, která jsou nastavena na přípravu teplé vody.

Pokud teplota teplé vody překračuje 60 °C, systém musí být doplněn směšovacím ventilem.

Více informací o přípravě teplé vody najdete v příručce k SMO S40 a/nebo ohřívači vody/akumulační nádrži.

Funkce/příslušenství

Vnější oběhové čerpadlo

Prostřednictvím výstupu AUX v SMO S40 lze připojit externí čerpadlo topného média. Jestliže se výstup AUX používá pro nějakou jinou funkci, čerpadlo topného média lze připojit prostřednictvím modulu AXC. Čerpadlo topného média lze připojit prostřednictvím následujících funkcí:

  • přídavný zdroj tepla (příslušenství AXC 30)

  • přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem (příslušenství AXC 30)

Vnější čerpadlo primárního okruhu

Prostřednictvím výstupu AUX v SMO S40 lze připojit externí čerpadlo primárního okruhu. Jestliže se výstup AUX používá pro nějakou jinou funkci, čerpadlo primárního okruhu lze připojit prostřednictvím modulu AXC. Čerpadlo primárního okruhu lze připojit prostřednictvím následujících funkcí:

  • čerpadlo spodní vody (příslušenství AXC 30)

Doplňkový klimatizační systém

Doplňkový klimatizační systém

Tato funkce vyžaduje příslušenství AXC 30. Směšovací ventil, čidla výstupního a vratného potrubí a rovněž oběhové čerpadlo jsou připojeny k doplňkovému klimatizačnímu systému s nižšími nároky na teplotu. Teplota v doplňkovém klimatizačním systému odpovídá zvolenému nastavení strmosti a posunu křivky.

K systému lze připojit až 8 doplňkových klimatizačních systémů.

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

Doplňkový topný systém

Tato funkce vyžaduje příslušenství AXC 30. Směšovací ventil, čidla výstupního a vratného potrubí a rovněž oběhové čerpadlo jsou připojeny k dalším topným okruhům s nižšími nároky na teplotu (např. k systému podlahového vytápění). Teplota v doplňkovém topném systému se řídí zvoleným nastavením strmosti a posunu křivky. K systému lze připojit až 8 doplňkových topných systémů.

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

Doplňkové ohřívače teplé vody

Pro extra teplou vodu.

Rekuperační větrání

Rekuperační větrání znamená, že se využívá teplo z odpadního vzduchu a je dodáváno do systému.

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Systém voda-voda

Toto zapojení umožňuje využívat spodní vodu jako zdroj tepla. Spodní voda se čerpá nahoru do vloženého tepelného výměníku. Vložený tepelný výměník slouží k ochraně výměníku tepelného čerpadla před nečistotami a zamrznutím. Voda se vypouští do zakopané filtrační jednotky nebo do hloubkového vrtu.

Čerpadlo spodní vody běží současně s čerpadlem primárního okruhu.

Chlazení (ve dvoutrubkovém systému)

Přepojení se otevírá a zavírá v závislosti na teplotě.

Rozvod chlazení a vytápění se provádí prostřednictvím stejného klimatizačního systému.

Když hrozí riziko kondenzace, rozvody a jednotlivé komponenty musí mít izolaci proti kondenzaci v souladu s platnými normami a předpisy, nebo musí být omezena min. výstupní teplota.

Chlazení (ve čtyřtrubkovém systému)

Při použití příslušenství AXC 30 lze připojit samostatný chladicí a topný systém přes přepínací ventil. Chladicí systém se připojuje za tepelné čerpadlo. Když je nutné chlazení (v příslušných případech aktivované čidlem venkovní teploty AA35-BT1 a pokojovým čidlem AA35-BT50), aktivují se směšovací ventil EQ1-QN12 a oběhové čerpadlo AA35-GP12.

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

Ohřev bazénu

S příslušenstvím AXC 30 lze využívat jedno nebo více tepelných čerpadel k ohřevu jednoho nebo více bazénů.

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Výběr tepelného čerpadla

Můžete zvolit tepelná čerpadla, která budou mít na starosti provoz během ohřevu bazénu a přípravy teplé vody. Lze provést více výběrů tepelných čerpadel.

Krokově řízený elektrokotel

SMO S40 může prostřednictvím řídicího signálu ovládat krokově řízený přídavný zdroj tepla.

Přídavný zdroj tepla slouží k vytápění.

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Krokově řízený přídavný zdroj tepla před QN10

Tato funkce umožňuje podpořit vytápění/ohřev teplé vody krokově řízeným přídavným zdrojem tepla.

Pomocí SMO S40 lze regulaci přídavného zdroje tepla rozšířit o tři relé; pak budou k dispozici max. 3 lineární stupně nebo 7 binárních stupňů.

Průtok přídavným zdrojem tepla je zajišťován plnicím čerpadlem (GP12).

Více informací o krokově řízeném přídavném zdroji tepla najdete v instalační příručce.

Ponorné topné těleso v nádrži

Slouží k přípravě teplé vody ve stejném okamžiku, kdy jedno nebo více tepelných čerpadel upřednostňuje jiné požadavky.

Ponorný ohřívač v nádrži lze používat také v případě, že je vyžadována vyšší teplota teplé vody, než dokáže poskytnout tepelné čerpadlo.

Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem

SMO S40 může prostřednictvím řídicího signálu ovládat přídavný zdroj tepla, který lze rovněž upřednostnit.

Přídavný zdroj tepla slouží k vytápění.

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Dálkové vytápění pro vytápění

Tato funkce umožňuje podpořit vytápění přídavným dálkovým vytápěním.

Dálkové vytápění pro vytápění s modulem dálkového vytápění od společnosti Cetetherm

Tato funkce umožňuje podpořit vytápění přídavným dálkovým vytápěním, které funguje jako přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem.

Modul AXC AA25, externí oběhové čerpadlo GP10 a čidla BT52, BT25 a BT71 jsou součástí dodávky a jsou nainstalovány v modulu dálkového vytápění. Čidla BT25 a BT71 se připojují k SMO S40.

Vyvažovací ventil RN1 slouží k regulaci průtoku tepelným čerpadlem a jednotkou dálkového vytápění a rovněž k zamezení vysokému vratnému průtoku dálkového vytápění. Zajistěte, aby odmrazovací průtok odpovídal instalační příručce.

Dálkové vytápění pro vytápění a ohřev teplé vody s modulem dálkového vytápění od společnosti Cetetherm

Tato funkce umožňuje, aby přídavné dálkové vytápění zajišťovalo jak vytápění, tak ohřev teplé vody včetně cirkulace teplé vody.

Modul AXC AA25, externí oběhové čerpadlo GP10 a čidla BT52, BT25 a BT71 jsou součástí dodávky a jsou nainstalovány v modulu dálkového vytápění. Čidla BT25 a BT71 se připojují k SMO S40.

Vyvažovací ventil RN1 slouží k regulaci průtoku tepelným čerpadlem a jednotkou dálkového vytápění a rovněž k zamezení vysokému vratnému průtoku dálkového vytápění. Zajistěte, aby odmrazovací průtok odpovídal instalační příručce.

Elektrická záloha

Když je kompresor zastaven kvůli nízké venkovní teplotě, elektrický ohřívač lze aktivovat výstupem AUX. Max. doporučený výkon je 4,5 kW.

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Primární okruh řízený směšovacím ventilem

Toto zapojení umožňuje ovládat směšovací ventil, který reguluje teplotu na vstupu primárního okruhu.

Tepelné čerpadlo ovládá směšovací ventil (QN41), aby bylo možné omezit maximální teplotu na vstupu primárního okruhu prostřednictvím teplotního čidla (BT26). Pokud čidlo zaregistruje teplotu překračující maximální nastavenou hodnotu, směšovací ventil se uzavře, aby se omezilo směšování na vstupu topného okruhu.

Tato funkce je aktivní pouze v případě, že je aktivováno příslušenství AXC 30 a kompresor v systému je v činnosti.

Vyrovnávací nádoba (UKV)

Pro vysokoteplotní systémy s malým objemem vody se používá vyrovnávací nádrž zapojená paralelně. Tento princip zapojení vyžaduje trvalý průtok externím čidlem výstupní teploty (BT25) a slouží jako akumulace pro tepelné čerpadlo (kvůli navýšení objemu) a jako akumulace pro klimatizační systém (pro krátkodobé vyšší výstupní výkony, například odmrazování, vzduchotechniku apod.).

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Vyrovnávací nádoba (UKV)

Vyrovnávací nádrž připojená sériově dvěma trubkami se používá jako vyrovnávač pro tepelné čerpadlo (kvůli navýšení objemu a když hrozí riziko krátké doby provozu). Tento princip zapojení vyžaduje nepřetržitý průtok externím čidlem výstupní teploty (BT25) a používá se jako vyrovnávač pro tepelné čerpadlo (kvůli navýšení objemu) a jako vyrovnávač pro klimatizační systém (pro velké, dočasné výstupní výkony, například odmrazování, výměník s ventilátorem atd.).

Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.

Oběh teplé vody

SMO S40 může řídit oběhové čerpadlo tak, aby zajišťovalo cirkulaci teplé vody. Cirkulující voda musí mít teplotu zabraňující množení bakterií a opaření a je nutné dodržet národní normy. Více informací najdete v příslušné instalační příručce.

Seznam součástí

Označení

Název

Specifikace

Č. dílu

Komentáře

-AA35

Řídicí modul

SMO S40

067 225

-AA35-BT1

Čidlo venkovní teploty

Součást SMO S40

Modbus: 1 (input)

-AA35-BT6

Regulace čidla teplé vody

Součást SMO S40

Modbus: 9 (input)

-AA35-BT7

Zobrazení čidla teplé vody

Součást SMO S40

Modbus: 8 (input)

-AA35-BT25

Externí čidlo výstupní teploty

Součást SMO S40

Modbus: 39 (input)

-AA35-BT63

Externí čidlo výstupní teploty před QN10

Součást SMO S40

Modbus: 72 (input)

-AA35-BT71

Externí čidlo vratného potrubí

Součást SMO S40

Modbus: 88 (input)

-AA35-GP10

Externí čerpadlo topného média

Modbus: 1066

-AA35-GP12

Plnicí čerpadlo pro EB101

CPD 11

Modbus: 1636 (input)

067 321 / 067 320

-AA35-GP12.1

Plnicí čerpadlo pro EB101

CPD 11

Modbus: 1636 (input)

067 321 / 067 320

-AA35-GP12.2

Plnicí čerpadlo pro EB102

CPD 11

Modbus: 1635 (input)

067 321 / 067 320

-AA35-GP12.3

Plnicí čerpadlo pro EB103

CPD 11

Modbus: 1634 (input)

067 321 / 067 320

-AA35-GP12.4

Plnicí čerpadlo pro EB104

CPD 11

Modbus: 1633 (input)

067 321 / 067 320

-AA35-QN10

Přepínací ventil, vytápění/teplá voda

VST 11/VST 20

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

089 152 / 089 388

VST 11 (max.18 kW),VST 20(max.40 kW)

-AA35-QN43

Přepouštěcí ventil, chlazení

-EB101

Tepelné čerpadlo

S2125/F2120/F2050/F2300

-EB101-FL10

Pojistný ventil, nemrznoucí kapalina

-EB101-QM1

Vypouštěcí ventil, topné médium

-EB101-QM40

Uzavírací ventil, topné médium

-EB101-QZ2

Kulový ventil s filtrem, topné médium

Součást S2125/F2120/F2050

F2300 obsahuje filtr nečistot, který by měl být doplněn uzavíracím ventilem.

-EB101-RM1

Zpětná klapka, topné médium

-EB102

Tepelné čerpadlo

S2125/F2120/F2050/F2300

-EB102-FL10

Pojistný ventil, nemrznoucí kapalina

-EB102-QM1

Vypouštěcí ventil, topné médium

-EB102-QM40

Uzavírací ventil, topné médium

-EB102-QZ2

Kulový ventil s filtrem, topné médium

Součást S2125/F2120/F2050

F2300 obsahuje filtr nečistot, který by měl být doplněn uzavíracím ventilem.

-EB102-RM1

Zpětná klapka, topné médium

-EB103

Tepelné čerpadlo

S2125/F2120/F2050/F2300

-EB103-AA25

Modul AXC

Součást AXC 30

067 304

-EB103-FL10

Pojistný ventil, nemrznoucí kapalina

-EB103-QM1

Vypouštěcí ventil, topné médium

-EB103-QM40

Uzavírací ventil, topné médium

-EB103-QZ2

Kulový ventil s filtrem, topné médium

Součást S2125/F2120/F2050

F2300 obsahuje filtr nečistot, který by měl být doplněn uzavíracím ventilem.

-EB103-RM1

Zpětná klapka, topné médium

-EB104

Tepelné čerpadlo

S2125/F2120/F2050/F2300

-EB104-FL10

Pojistný ventil, nemrznoucí kapalina

-EB104-QM1

Vypouštěcí ventil, topné médium

-EB104-QM40

Uzavírací ventil, topné médium

-EB104-QZ2

Kulový ventil s filtrem, topné médium

Součást S2125/F2120/F2050

F2300 obsahuje filtr nečistot, který by měl být doplněn uzavíracím ventilem.

-EB104-RM1

Zpětná klapka, topné médium

XL1

Přípojky XL

XL1

Připojení topného média, výstup

XL2

Připojení topného média, zpátečka

-CP1

Zásobní nádrž

-CP1.1

Zásobní nádrž

-CP1-CM4

Expanzní nádoba, horká voda

Součást akumulační nádrže

-CP1-FL1

Pojistný ventil, teplá voda

-CP1-FL5

Ventil T&P

Součást akumulační nádrže

-CP1-FL6

Podtlakový ventil

Součást akumulační nádrže

-CP1-QN17

Tlakový redukční ventil

Součást akumulační nádrže

-CP1-RM1

Zpětný ventil

-CP1.1-RN1.1

Vyvažovací ventil

-CP1.1-RN1.2

Vyvažovací ventil

-CP1-WM3.1

Tundish, studená voda

Součást akumulační nádrže

-CP1-WM3.2

Tundish, ventil T&P

Součást akumulační nádrže

-CP1.2

Zásobní nádrž

-CP1.2-RN1.1

Vyvažovací ventil

-CP1.2-RN1.2

Vyvažovací ventil

-CP4

Přídavný ohřívač vody

-CP10.4

Nádrže

-CP10.1

Vyrovnávací nádoba

UKV

Velikost se liší v závislosti na dimenzování teplé vody

Velikost se liší v závislosti na tepelném čerpadle a objemu systému

-CP10.2

Vyrovnávací nádoba, chlazení

UKV

Nádoby s izolací proti kondenzaci pro chlazení

Nádoby s izolací proti kondenzaci pro chlazení

Velikost se liší v závislosti na tepelném čerpadle a objemu systému

-CL11

Systém bazénu

AXC 30

067 304

-CL11-AA25

Modul AXC, bazén

Součást AXC 30

-CL11-BT51

Čidlo bazénu

Součást AXC 30

Modbus: 27 (input)

-CL11-BT59

Čidlo bazénu

-CL11-EP5

Výměník, bazén

-CL11-GP9

Oběhové čerpadlo, bazén

Modbus: 1828 (input)

-CL11-HQ4

Filtr nečistot, bazén

-CL11-QN19

Trojcestný ventil, bazén

Modbus: 1134 (input)

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

-EB1

Krokově řízený přídavný zdroj tepla/elektrokotel

Modbus: 1029 (input)

-EB1-AA25

Modul AXC

Součást AXC 30

067 304

-EB1-BT25

Čidlo výstupní teploty, topné médium, externí

Součást AXC 30

Modbus: 39 (input)

-EB1-BT52

Čidlo kotle

Součást AXC 30

Modbus: 38 (input)

-EB1-CM5

Uzavřená expanzní nádoba, topné médium

-EB1-EP7

Výměník dálkového vytápění

-EB1-FL2

Pojistný ventil, topné médium

-EB1-GP10

Oběhové čerpadlo, topné médium, vnější

Modbus: 1066

-EB1-QM40

Uzavírací ventil

-EB1-QM41

Uzavírací ventil

-EB1-QN11

Trojcestný přepínací ventil

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

-EB1-RM5

Zpětný ventil

-EB3

Ponorné topné těleso v nádrži

s rozvodnou skříňkou K11

IU 3 kW: 218 009

IU 6 kW: 218 011

IU 9 kW: 218 003

018 893

-EB3-QA1

Pomocné relé

HR 10/HR 20

067 309

067 972

-EM1

Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem

-EM1-AA25

Modul AXC

Součást AXC 30

067 304

-EM1-QN11

Směšovací ventil pro přídavný zdroj tepla

Modbus: 1034 (input)

-EM1-BT52

Čidlo kotle

Modbus: 38 (input)

-EP1

Dálkové vytápění

-EP1-BT52

Čidlo kotle

Součást SMO S40

Modbus: 38 (input)

-EP1-EP7

Výměník dálkového vytápění

-EP1-QN11

Směšovací ventil, přídavné teplo

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

Modbus: 1034 (input)

-EP1-CT1

Dálkové vytápění

Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP

Cetetherm AB
Tel.: +46 457-755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-EP1-CT2

Dálkové vytápění

Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP

Cetetherm AB
Tel.: +46 457-755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-EP1-CT3

Dálkové vytápění

Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP

Cetetherm AB
Tel.: +46 457-755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-RN1

Vyvažovací ventil

-EP21

Klimatizační systém 2

AXC 30

067 304

-EP21-AA25

Modul AXC, topný systém 2

Součást AXC 30

-EP21-BT2

Čidlo výstupní teploty, topný systém 2

Součást AXC 30

Modbus: 4 (input)

-EP21-BT3

Čidlo vratného potrubí, topný systém 2

Součást AXC 30

Modbus: 77 (input)

-EP21-GP10

Oběhové čerpadlo, topný systém 2

Modbus: 1825 (input)

-EP21-QN25

Směšovací ventil, topný systém 2

Modbus: 1032 (input)

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

-EP21-RM1

Zpětný ventil

-EP22

Klimatizační systém 3

AXC 30

067 304

-EP22-AA25

Modul AXC, topný systém 3

Součást AXC 30

-EP22-BT2

Čidlo výstupní teploty, topný systém 3

Součást AXC 30

Modbus: 3 (input)

-EP22-BT3

Čidlo vratného potrubí, topný systém 3

Součást AXC 30

Modbus: 76 (input)

-EP22-GP10

Oběhové čerpadlo, topný systém 3

Modbus: 1824 (input)

-EP22-QN25

Směšovací ventil, topný systém 3

Modbus: 1031 (input)

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

-EP22-RM1

Zpětný ventil

-EP45

Chladicí systém 1

-EP45-AA25

Modul AXC, chladicí systém 1

Součást AXC 30

067 060

-EP45-GP10

Oběhové čerpadlo, chladicí systém 1

Modbus: 1066

-EP22-QN12

Přepínací ventil, chlazení

Modbus: 1830 (input)

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

-EQ1

Chlazení

AXC 30

067 304

-EQ1-AA25

Modul AXC, chlazení

Součást AXC 30

-EQ1-BP6

Tlakoměr, primární okruh

-EQ1-BT64

Čidlo výstupní teploty, chlazení

Součást AXC 30

Modbus: 30 (input)

-EQ1-QN12

Přepínací ventil, chlazení

Modbus: 1830 (input)

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

-QZ1

Cirkulace teplé vody (CTUV)

-QZ1-AA25

Modul AXC

Součást AXC 30

067 304

-QZ1-BT70

Čidlo výstupní teploty, CTUV

Součást AXC 30

Modbus: 87 (input)

-QZ1-BT82

Čidlo vratného potrubí, CTUV

Součást AXC 30

Modbus: 174 (input)

-QZ1-FQ3

Směšovací ventil, CTUV

-QZ1-GP11

Oběhové čerpadlo, CTUV

Modbus: 1063 (input)

-QZ1-QN2

Čtyřcestný ventil, CTUV

Popis portů najdete v příručce k ventilu.

-QZ1-RM1

Zpětná klapka, CTUV

-QZ1-RN1

Vyvažovací ventil, CTUV

-FL2

Různé

-BP5

Tlakoměr, topné médium

-CM1

Expanzní nádoba, topné médium

-FL2

Pojistný ventil, topné médium

-FQ1

Směšovací ventil

Termostatický

-RM1

Zpětný ventil

X

All checkbox configurations

IDs in red do not exist in the HTML and can either be removed from the recipe or should be added to the content.
The configurations are sorted in the order the checkboxes appear in the master file (and hence in the HTML). The configurations with missing IDs are listed first.
X
Back to Top