Priblíženie:
100%
+
Reset
- Môžete tiež priblížiť pomocou kláves ctrl + scroll
- XL27 - XL28 -QM33 -EB100 -FL3 P -BP6 -CM3 - B T1 -BP5 -CM1 -FL2 P -QZ2 -QM31 -QM34 -QZ3 -EB100 XL 1 6 9 7 2 -EB100 -GP7 -RM2 - AZ10.1-RM20 - AZ10.1-GP2 - AZ10.1-RM1 - AZ10.1 -EP10 -EP10 - B T26 -EP10-QN41 -EP10 - AA25 -EP10-EP10 -EP 12 -GP 3 -EP12-HQ40 -EP12-EP4 -EP12 - AA25 -EP12 -EP44 - AA25 -EP44-QN18 -EP 44 - B T6 4 -EP44-GP10 -EP 44 - B T6 5 -EP 44 - R M 1 -EP44 -EB100- B T71 -EB100 - B T25 -CP10.2 -EP45 -EQ 1 - B T6 4 -EQ1- B T57 -EQ1-QN18 -EQ1-QN12 -EQ1 - AA25 -EQ1 -EQ1- B T75 -EQ1-RM1 -EQ1-EP6 -EQ1-QN36 -EQ1-GP10 -EQ1 -EQ1-GP14 -EQ1-CM3 -EQ1-BP6 -EQ1-FL3 P -EQ1-RM2 -EQ1-GP14 -EQ1-RM2 -EQ1- B T75 -EQ1-RM1 -EQ1-EP6 -EQ1-QN36 -EQ1-GP10 -EQ1 -EM1 - AA25 -EM1- B T52 -EM1-QN11 -EM 1 -EM1 -RN1 -EB1 - AA25 -EB1 -EB1 -EP1-EP7 -EP 1 - AA25 -EP1- B T52 -EP 1 - Q N 1 1 -EP1 -CP10.1 -EB100-GP10 -EP1 -RN1 -EP1 -CT1 -EP1 -RN1 -EP1 -CT2 -EP1 -RN1 -EP1 -CT3 -EP1-QM40 -CP10.1 -RM1 - AZ10.2-GP2 - AZ10.2-RM1 - AZ10.2 - XL27 - XL28 -QM34 - AZ10.3-GP2 - AZ10.3-RM1 - AZ10.3 -EP21-GP10 -EP21- B T2 -EP 21 - AA2 5 -EP21- B T3 -EP21-QN25 -EP21 -EP22-GP10 -EP22- B T2 -EP22 - AA25 -EP22-QN25 -EP 22 - B T 3 -EP22 -QZ1 - AA25 -QZ1- B T82 -QZ1- B T70 -RN1.1 -QZ1 -EB100 - B T7 -CP10.4 -CP10.5 -EB100 - B T6 -EZ2 -CP1.1 -CP1.2 -EB100 - B T6 -CP1.1 -CP1.1 -CP1.2 -CP4 -EB3 -QA1 -EB3 -QZ1- B T82 -QZ1 - AA25 -QZ1- B T70 -QZ 1 -F Q 3 -QZ1-GP11 -QZ1-RM1 -QZ1 -QZ 1 - R N 1 -CP1.1 -RN1.2 -CP1.2 -RN1.2 -CP1.1 -RN1.1 -CP1.2 -RN1.1 -CP1.2 -CL11-BT59 -CL11-HQ4 -CL11- B T51 -C L11 -GP 9 -CL11-EP5 -CL11 - AA25 -CL11 -CL11 -QN19 -EB100 - B T6 -EB100- B T6 -EB100- B T7

Ochranné a bezpečnostné vybavenie, ako aj komponenty, ktoré uľahčujú údržbu (napr. jednosmerné ventily, poistné ventily, prepadové ventily, uzatváracie ventily), sa musia inštalovať v súlade s národnými predpismi a normami.

Dôležité informácie o komponente

Dávajte pozor na ďalšie informácie pre nasledujúce komponenty:

Funkcia

Tepelné čerpadlo

Kompresor v NIBE S1155/S1156 je riadený meničom. Výkon kompresora je nastavený podľa potreby a je nasmer. na zaistenie vykur., tep. vody, chlad. alebo ohrevu bazéna. Ak je výkon nedostatočný pre požiadavku na vykurovanie, automaticky sa pripojí prídavný zdroj tepla.

Viac tep. čerpadiel

Niekoľko tepelných čerpadiel je možné prepojiť výberom jedného tepelného čerpadla ako hlavnej jednotky a ostatných ako podriadených tepelných čerpadiel. Tep. čerpadlo vždy dodáva ako hlavná jedn. a dá sa k nemu pripojiť až 8 podriad. tep. čerpadiel na prívod až 225 kW (a 9 x S1155-25 kW) v tom istom systéme. V systémoch s viac tep. čerp. sa každému tep. čerpadlu dáva jedinečné meno. Snímače exter. teploty a kontrol. signály sa musia pripojiť iba k hlavnej jedn., s výnimkou ext. kontroly modulu kompresora a akýchkoľvek prep. ventilov (QN10), ktoré sa môžu pripojiť ku každému tep. čerpadlu.

Režimy prevádzky

Výroba tepla

NIBE S1155/S1156 je vybavený riadiacim systémom vykurovania, čo znamená, že vykurovanie do domu sa uskutočňuje podľa zvolených nastavení. Viac informácií o výrobe tepla nájdete v Inštalačnej príručke.

Výroba teplej vody

Ak sa vyžaduje ohrev teplej vody, je pripojený jeden alebo viac externých zásobníkových ohrievačov vody/akumulátorov.

V prípade požiadavky teplej vody NIBE S1155/S1156 uprednostní danú požiadavku a prepne zariadenie do režimu teplej vody. V tomto režime nedochádza k žiadnej výrobe tepla.

Ak teplota teplej vody prekračuje 60 °C, inštaláciu je nutné vybaviť zmiešavacím ventilom.

Viac informácií o výrobe teplej vody nájdete v príručke NIBE S1155/S1156 a/alebo akumulačnej nádrže/zásobníkového ohrievača vody.

Produkcia chladenia

Pasívne chladenie, funkcia chladenia bez chodu kompresora, dosahuje sa pripojením chlad. systému k tep. čerp. primárneho okruhu. Nízka teplota kolektora sa dá používať na komfortné chladenie.

Ak je potrebné chladenie (aktivované snímačom vonkajšej teploty a akýmkoľvek snímačom miestnosti), aktivuje sa obehové čerpadlo a zmieš. ventil zaisťuje správnu prívod. teplotu.

Funkcie / príslušenstvo

Externé čerpadlo vykurovacieho média

Externé čerpadlo vykur. média môže byť pripojené v NIBE S1155/S1156 cez výstup AUX. Ak sa výstup AUX používa na inú funkciu, čerpadlo vykurovacieho média môže byť namiesto toho pripojené cez modul AXC. Čerpadlo vykur. média sa môže pripojiť prostredníctvom nasled. funkcií:

  • príd. zdroj vykur. riadený zmieš. ventilom (prísluš. AXC 40)

Externé čerpadlo primárneho okruhu

Externé čerpadlo prim. okr. môže byť pripojené v NIBE S1155/S1156 cez výstup AUX. Ak sa výstup AUX používa na inú funkciu, čerpadlo prim.okruhu môže byť namiesto toho pripojené cez modul AXC. Čerpadlo prim. okr. sa môže pripojiť prostredníctvom nasled. funkcií:

  • príslušenstvo čerp. podzemnej vody (príslušenstvo AXC 40)

Extra vykurovací systém

Táto funkcia vyžaduje príslušenstvo AXC 40. Zmiešavací ventil, snímače prívodného a vratného vedenia, ako aj obehové čerpadlo sú pripojené na iné vykurovacie okruhy s nižšími nárokmi na teplotu (napr. podlahové vykurovanie). Teplota v prídavnom vykurovacom systéme kopíruje vybratú strmosť krivky a nastavenie posunu. K inštalácii je možné pripojiť až 8 prídavných systémov vykurovania.

Ďalšie informácie nájdete v Príručke pre inštalatéra príslušného príslušenstva.

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

Zvlášť ohrievače teplej vody

Pre posilnenie funkcie teplej vody.

Elektrokotol v nádrži

Použitý na produkciu teplej vody súčasne s tepelným čerpadlom uprednostňuje iné požiadavky.

Obnova ventilácie

Rekuperácia ventilácie znamená, že teplo z odpadového vzduchu sa využije a dodáva sa do inštalácie.

Táto funkcia vyžaduje príslušenstvo FLM S45. FLM S45 je modul odpad. vzduchu riadený NIBE S1155/S1156. FLM S45 zhodnocuje energiu odpad. vzduchu a privádza ho do prim. okruhu.

Ďalšie informácie nájdete v Príručke pre inštalatéra príslušného príslušenstva.

Systém podzemnej vody

Toto pripojenie umožňuje použitie podzemnej vody ako zdroj tepla. Podzemná voda sa čerpá do oddeľovacieho výmenníka tepla. Oddeľovací tepelný výmenník sa používa na ochranu výmenníka tepelného čerpadla pred nečistotami a zamrznutím. Voda sa vypúšťa do podzemnej filtračnej jednotky alebo do vŕtanej studne.

Čerpadlo podzemnej vody je v prevádzke súčasne s čerpadlom primárneho okruhu.

Pasív. chladenie (chlad. v 4-rúrk. systéme)

Táto funkcia vyžaduje príslušenstvo AXC 40. Chladiaci systém je pripojený k tep. čerpadlu prim. okruhu, pričom sa chladenie zaisťuje obehovým čerpadlom z kolektora a zmiešavacím ventilom.

Ak je potrebné chladenie (aktivované snímačom vonkajšej teploty (EB100-BT1) a snímačom miestnosti (EB100-BT50), kde je to možné), zmiešavací ventil pre chladenie (EP44-QN18) a obehové čerpadlo (EP44-GP10) sú aktivované.

Zmiešavací ventil reguluje tak, že chladiaci snímač dosiahne aktuálny bod nastavenia zodpovedajúci vonkajšej teplote a nastaví min. hodnotu pre teplotu chladenia (aby sa predišlo kondenzácii).

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

Aktív/pasív chlad. (chlad. v 4-rúrk. systéme)

Použitím príslušenstva ACS 45 sa môže prostredníctvom prep. ventilu pripojiť samostatný chlad. systém. ACS 45 umožňuje vykur. aj produkciu chlad. nezávisle na sebe.

Pasívne chladenie prebieha bez chodu kompresora, aktívne chladenie prebieha pri chode kompresora. Chladiaci systém je pripojený k prim. okruhu tep. čerpadla.

Ak je potrebné chladenie (aktivované snímačom vonkajšej teploty (EB100-BT1) a snímačom miestnosti (EB100-BT50), kde je to možné), zmiešavací ventil (EQ1-QN18) a obehové čerpadlo (EQ1-GP10) sú aktivované.

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

Marenie tepla

Ak sa vyskytne nadmerné teplo, odvedie sa k chladiču alebo ku kolektoru.

Bazén

S prísl. AXC 40 je možné používať na ohrev jedného alebo viac bazénov tep. čerpadlo.

Ďalšie informácie nájdete v Príručke pre inštalatéra príslušného príslušenstva.

Výber kompresora

Počas prevádzky bazéna a produkcie teplej vody môžete zvoliť, ktoré z tepelných kompresorov bude zaisťovať prevádzku. Je možné zvoliť viac kompresorov.

Krokovo riadený prídavný zdroj tepla

Doplnk. zdroj tepla, ktorý vyžaduje príslušenstvo AXC 40. AXC 40 môže prostredníctvom riadiaceho signálu krokovo riadiť prídavný zdroj tepla.

Prídavný zdroj tepla sa používa na výrobu tepla.

Ďalšie informácie nájdete v Príručke pre inštalatéra príslušného príslušenstva.

Prídavný zdroj tepla riadený zmiešavacím ventilom

Prídavný zdroj tepla, ktorý vyžaduje príslušenstvo AXC 40. AXC 40 môže prostredníctvom riadiaceho signálu riadiť prídavný zdroj tepla, ktorý môže byť uprednostnený.

Prídavný zdroj tepla sa používa na výrobu tepla.

Ďalšie informácie nájdete v Príručke pre inštalatéra príslušného príslušenstva.

Diaľkové vykurovanie na vykurovanie

Táto funkcia aktivuje, okrem vykurovania, aj doplnkové diaľkové vykurovanie.

Diaľkové vykurovanie na vykurovanie s modulom diaľkového vykurovania od spoločnosti Cetetherm

Táto funkcia umožňuje doplnk. diaľk. vykurovanie na pomoc ako prídavný zdroj tepla riadený zmiešavacím ventilom.

Modul AXC AA25, externé obehové čerpadlo GP10 a snímače BT52, BT25 a BT71 sú súčasťou dodávky a nainštalované v module diaľk. vykurovania. Snímače BT25 a BT71 sú pripojené k NIBE S1155/S1156.

Vyvaž. ventil RN1 slúži na reguláciu prietoku cez tep. čerpadlo a jednotku diaľk. vykurovania, a aby sa zabránilo vys. návratu diaľk. vykurovania. Zaistite prietok odmraz. podľa inštalačnej príručky.

Diaľkové vykurovanie na vykurovanie a ohrev teplej vody s modulom diaľkového vykurovania od spoločnosti Cetetherm

Táto funkcia aktivuje doplnkové diaľkové vykurovanie na vykurovanie aj na produkciu teplej vody, vrátane cirkulácie teplej vody.

Modul AXC AA25, externé obehové čerpadlo GP10 a snímače BT52, BT25 a BT71 sú súčasťou dodávky a nainštalované v module diaľk. vykurovania. Snímače BT25 a BT71 sú pripojené k NIBE S1155/S1156.

Vyvaž. ventil RN1 slúži na reguláciu prietoku cez tep. čerpadlo a jednotku diaľk. vykurovania, a aby sa zabránilo vys. návratu diaľk. vykurovania. Zaistite prietok odmraz. podľa inštalačnej príručky.

Zmiešavací ventil riadený primárnym okruhom

Toto pripojenie umožňuje ovládať uzatvárací ventil, ktorý reguluje vstupnú teplotu primárneho okruhu.

Tepelné čerpadlo ovláda uzatvárací ventil (QN41) na obmedzenie maximálnej vstupnej teploty prim. okruhu pomocou snímača teploty (BT26). Ak snímač zaznamená hodnotu nad maximálnou nastavenou teplotou, uzatvárací ventil sa uzavrie, aby sa znížil výkon z primárneho okruhu.

Funkcia je aktívna, iba keď je aktivované príslušenstvo AXC 40 a keď je v prevádzke kompresor.

Vyrovnávacia nádoba (UKV)

Vyrovn. nádrž pripojená 2 rúrkami paralelne slúži pre systémy s vys. tepl. a/alebo níz. priet. Tento princíp pripojenia vyžaduje nepretržitý prietok externým snímačom prívodnej teploty (BT25) a slúži na vyváženie tep. čerp. (objemová expanzia) a na vyváženie klimat. systému (pre veľké dočasné výkony, napr. pri odmrazovaní a ventilácii a pod.).

Ďalšie informácie nájdete v Príručke pre inštalatéra príslušného príslušenstva.

Vyrovnávacia nádoba (UKV)

Vyrovnávacia nádrž pripojená 2 rúrkami sériovo slúži na vyváženie tep. čerp. (objemová expanzia a ak existuje riziko krátkodobej prevádzky). Tento princíp pripojenia vyžaduje nepretržitý prietok externým snímačom prívodnej teploty (BT25) a slúži na vyváženie tep. čerp. (objemová expanzia) a na vyváženie klimat. systému (pre veľké dočasné výkony, napr. pri odmrazovaní a ventilácii a pod.).

Ďalšie informácie nájdete v Príručke pre inštalatéra príslušného príslušenstva.

Cetetherm AquaEfficiency

NIBE NIBE S1155/S1156 (EB100) je pripojený k akumul. zásobníkom (CP10) a napája ich.

Energia sa prenáša cez Cetetherm AquaEfficiency (EZ2) z akumul. zásobníkov ku strane kohútika. Teplá voda sa ohrieva podľa potreby, ale neakumuluje sa.

Zmiešavací ventil je zabudovaný do AquaEfficiency, ktorý redukuje riziko prehriatia, ako aj cirkulačné čerpadlo, ktoré zaisťuje vždy teplú vodu so správnou teplotou.

Na zaistenie maximálnej účinnosti a optimálneho využitia akumulačných zásobníkov je dôležitá správna stratifikácia v zásobníkoch. Na pripojenie podľa princípu Tichelmann stačí vyvažovací ventil RN1.1. Pri iných typoch pripojenia sa prietok upravuje prostredníctvom akumul. zásobníkov viacerými vyvažovacími ventilmi.

Senzor teploty teplej vody (BT6) je umiestnený tak, že 1/3 celkového objemu akumulátora je pod snímačom. Teplota spustenia a zastavenia tepel. čerpadla je ovplyvnená umiestnením snímača, ako aj výkonom vzhľadom na objem akumulátora.

Uvedenie do prevádzky a nastavenie

  1. Skontrolujte v ponuke 7.1.2 - "Obehové čerpadlá„, či je vybraná možnosť "Rež. prev. čerp. VM GP1, Nepravidelný".

  2. Skontrolujte v ponuke 7.1.2.2, či je "Rýchl. čerp. vykur. média GP1, Manuálna rýchlosť" nastavené na 100%.

  3. Naštartujte kompresor na prácu s teplou vodou.

  4. Upravte prietok vyvažovacím ventilom (RN1.1), aby rozdiel medzi prívodným a vratným vedením bol 10 K pri 55°C prívode alebo vyšší než (10,5 K pri 45°C prívode, 11 K pri 35°C prívode).

  5. Po každej úprave vyvažovacieho ventilu nechajte, aby sa systém 3 minút stabilizoval, až potom urobte ďalšiu úpravu.

  6. Overte teplotný rozdiel po 10 minútach prevádzky.

  7. Po overení správneho teplotného rozdielu vstúpte do ponuky 7.1.2. "Obehové čerpadlá" a vyberte prevádzkový režim “Rež. prev. čerp. VM GP1, Auto”.

  8. V ponuke 7.1.1.1 - "Nastavenie teploty„ upravte nastavenie teploty pre teplú vodu zmenou teploty spustenia a zastavenia na vhodné hodnoty, v závislosti od zmeny výkonu a objemu.

    TIPY Ak chcete doma teplú vodu 55°C, odporúča sa teplota spustenia 53°C a zastavenia 59°C.

  9. V ponuke 7.1.1.2 nastavte “Spôsob plnenia” na “Cieľová teplota”.

  10. Po uvedení zariadenia do prevádzky sledujte jeden cyklus, aby ste overili, že sa systém nezastaví pri vysokom návrate alebo teplote kondenzátora, kým sa nedokončí plnenie teplej vody do BT6.

Cirkulácia teplej vody

Obehové čerpadlo je možné regulovať pomocou NIBE S1155/S1156 aby cirkulovalo teplú vodu. Cirkulovaná voda musí mať teplotu, ktorá zabraňuje množeniu baktérií a obareniu, a musí splňovať národné normy. Viac informácií nájdete v príslušnej Inštalačnej príručke.

Cirkulácia teplej vody s diaľkovým vykurovaním

Produkcia teplej vody je posilnená diaľk. vykur, ktoré sa používa s cirkuláciou teplej vody.

Zoznam komponentov

Označenie

Názov

Špecifikácia

Obj. č.

Poznámky

-EB100

Funkcia tepelného čerpadla

NIBE S1155/S1156

-BT1

Vonkajší snímač

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

Modbus: 1 (input)

-EB100-BT6

Snímač ovládania teploty teplej vody

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

Modbus: 9 (input)

-EB100-BT7

Snímač zobrazenia teploty teplej vody

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

Modbus: 8 (input)

-EB100-BT25

Externý snímač prívodnej teploty

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

Modbus: 39 (input)

-EB100-BT71

Externý snímač vratného potrubia

Modbus: 88 (input)

-EB100-GP7

Externé čerpadlo primárneho okruhu

-EB100-GP10

Externé čerpadlo vykurovacieho média

Modbus: 1066

-EB100-QN10

Prepínací ventil, vykurovanie/teplá voda

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-FL3

Bezpečnostný ventil, primárny okruh

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

-GP16-0

Obehové čerpadlo

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

-QM31

Uzatvárací ventil, prívodné potrubie s vykurovacím médiom

-QM33

Uzatvárací ventil

-QM34

Uzatvárací ventil

-QZ2

Guľový kohút s filtrom, vykurovacie médium

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

-QZ3

Guľový kohút s filtrom, primárny okruh

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

XL

XL pripojenia

1

Pripojenie vykurovacieho média, prívodný

2

Pripojenie vykurovacieho média, vratný

6

Pripojenie prim.okruhu, dnu

7

Pripojenie, prim. okruh, von

9

Dokovacie pripojenie, vratné (k tepelnému čerpadlu)

-AZ10.1

Ventilačnom systéme 1

-AZ10.1-GP2

Obehové čerpadlo

-AZ10.1-RM20

Spätný ventil

-AZ10.1-RM1

Spätný ventil

-AZ10.2

Ventilačnom systéme 2

-AZ10.2-GP2

Obehové čerpadlo

-AZ10.2-RM20

Spätný ventil

-AZ10.2-RM1

Spätný ventil

-AZ10.3

Ventilačnom systéme 3

-AZ10.3-GP2

Obehové čerpadlo

-AZ10.3-RM20

Spätný ventil

-AZ10.3-RM1

Spätný ventil

-CL11

Bazénový systém

AXC 40

067 060

-CL11-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-CL11-BT51

Senzor bazéna

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 27 (input)

-CL11-BT59

Senzor bazéna

Je súčasťou AXC 40

-CL11-EP5

Výmeník, bazén

-CL11-GP9

Obehové čerpadlo

Modbus: 1828 (input)

-CL11-HQ4

Filter nečistôt, bazén

-CL11-QN19

Trojcestný ventil, bazén

Modbus: 1134 (input)

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-CL11-RM1

Spätný ventil

-CP1.1

Akumulačná nádrž

-CP1.1-RN1.1

Vyvažovací ventil

-CP1.1-RN1.2

Vyvažovací ventil

-CP1.1-WM3.1

Tundish, studená voda

Zahrnuté v akumulačnej nádrži

-CP1.1-WM3.2

Tundish, T&P ventil

Zahrnuté v akumulačnej nádrži

-CP1.2

Akumulačná nádrž

-CP1.2-RN1.1

Vyvažovací ventil

-CP1.2-RN1.2

Vyvažovací ventil

-CP1.2-WM3.2

Tundish, T&P ventil

Zahrnuté v akumulačnej nádrži

-CP4

Prídavný ohrievač vody

-CP10.1

Vyrovnávacia nádoba

UKV

Veľkosť sa líši v závislosti od tepelného čerpadla a objemu systému

-CP10.2

Vyrovnávacia nádoba, chladenie

UKV

Kondenzačne izolované nádoby na chladenie

Veľkosť sa líši v závislosti od tepelného čerpadla a objemu systému

-CP10.3

Vyrovnávacia nádoba

UKV

Veľkosť sa líši v závislosti od požiadaviek na parametroch teplej vody

-CP10.4

Akumulačná nádrž

UKV 20-750 / UKV 20-1000

Veľkosť sa líši v závislosti od požiadaviek na parametroch teplej vody

-CP10.5

Akumulačná nádrž

UKV 20-750 / UKV 20-1000

Veľkosť sa líši v závislosti od požiadaviek na parametroch teplej vody

-EB1

Krokovo regulovateľný prídavný zdroj tepla / elektrický bojler

AXC 40

Modbus: 1029 (input)

067 060

-EB1-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-RN1

Vyvažovací ventil

-EB3

Elektrokotol v nádrži

s prepojovacou skrinkou K11

IU 3 kW: 218 009

IU 6 kW: 218 011

IU 9 kW: 218 003

018 893

-EB3-QA1

Pomocné relé

HR 10/HR 20

HR 10:  067 309

HR 20:  067 972

-EM1

Prídavný zdroj tepla riadený zmiešavacím ventilom

AXC 40

067 060

-EM1-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-EM1-QN11

Zmiešavací ventil pre prídavný zdroj tepla

Modbus: 1034 (input)

-EM1-BT52

Senzor bojlera

Modbus: 38 (input)

-EP1

Diaľkové vykurovanie

AXC 40

067 060

-EP1-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-EP1-BT52

Senzor bojlera

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 38 (input)

-EP1-EP7

Výmenník diaľkového vykurovania

-EP1-QN11

Zmiešavací ventil pre prídavný zdroj tepla

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

Modbus: 1034 (input)

-EP1-CT

Diaľkové vykurovanie, Cetetherm

Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP

Cetetherm AB
Tel.: +46 457 755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-EP1-CT1

Diaľkové vykurovanie, Cetetherm

Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP

Cetetherm AB
Tel.: +46 457 755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-EP1-CT2

Diaľkové vykurovanie, Cetetherm

Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP

Cetetherm AB
Tel.: +46 457 755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-EP1-CT3

Diaľkové vykurovanie, Cetetherm

Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP

Cetetherm AB
Tel.: +46 457 755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-EP1-RN1

Vyvažovací ventil

-EP10

Zmiešavací ventil riadený primárnym okruhom

AXC 40

067 060

-EP10-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-EP10-BT26

Snímač teploty

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 106 (input)

-EP10-QN41

Zmiešacaví ventil

Modbus: 2410 

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-EP10-EP10

Tepelný výmeník

-EP12

Systém podzemnej vody

AXC 40

067 060

-EP12-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-EP12-EP4

Výmenník podzemnej vody

-EP12-GP3

Obehové čerpadlo

Modbus: 1835 (input)

-EP12-HQ40

Filter častíc

-EP21

Vykurovací systém 2

AXC 40

067 060

-EP21-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-EP21-BT2

Snímač prív. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 4 (input)

-EP21-BT3

Snímač vrat. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 77 (input)

-EP21-GP10

Obehové čerpadlo

Modbus: 1825 (input)

-EP21-QN25

Zmiešacaví ventil

Modbus: 1032 (input)

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-EP22

Vykurovací systém 3

AXC 40

067 060

-EP22-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-EP22-BT2

Snímač prív. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 3 (input)

-EP22-BT3

Snímač vrat. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 76 (input)

-EP22-GP10

Obehové čerpadlo

Modbus: 1824 (input)

-EP22-QN25

Zmiešacaví ventil

Modbus: 1031 (input)

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-EP44

Chladiaci systém 1

AXC 40

067 060

-EP44-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-EP44-BT64

Snímač prív. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 30 (input)

-EP44-BT65

Snímač vrat. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 31 (input)

-EP44-GP10

Obehové čerpadlo

Modbus: 1066

-EP44-QN18

Zmiešacaví ventil

Modbus: 1832 (input)

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-EP44-RM1

Spätný ventil

-EP45

Chladiaci systém 1

AXC 40

067 060

-EQ1

Aktív./pasív. chladenie

NIBE ACS 45

067 195

-EQ1-AA25

AXC modul

Je súčasťou NIBE ACS 45

-EQ1-BP6

Tlakomer, primárny okruh

-EQ1-BT57

Snímač teploty, kolektor

Je súčasťou NIBE ACS 45

Modbus: 90 (input)

-EQ1-BT64

Snímač prív. potrubia

Je súčasťou NIBE ACS 45

Modbus: 30 (input)

-EQ1-BT75

Snímač teploty prívodu po marení tepla

Je súčasťou NIBE ACS 45

Modbus: 91 (input)

-EQ1-CM3

Expanzná nádoba, primárny okruh

-EQ1-EP6

Tepelný výmeník

-EQ1-FL3

Bezpečnostný ventil, primárny okruh

-EQ1-GP10

Obehové čerpadlo

-EQ1-GP14

Obehové čerpadlo pre marenie tepla

Modbus: 1831

-EQ1-QN12

Trojcestný prepínací ventil

Modbus: 1830 (input)

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-EQ1-QN18

Zmiešavací ventil, zmiešavací ventil chladenia

Modbus: 1570 (input)

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-EQ1-QN36

Zmiešavací ventil, zmiešavací ventil vykurovania

Modbus: 1569 (input)

Popis portu nájdete v príručke k ventilu.

-EQ1-RM1

Spätný ventil

-EQ1-RM2

Spätný ventil

-EZ2

Vodovodný systém

Cetetherm AquaEfficiency

Cetetherm AB
Tel.: +46457-755 92
E-mail: info.nordic@cetetherm.com

-QZ1

Cirkulácia teplej vody (VVC)

AXC 40

067 060

-QZ1-AA25

AXC modul

Je súčasťou AXC 40

-QZ1-BT70

Snímač prív. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 87 (input)

-QZ1-BT82

Snímač vrat. potrubia

Je súčasťou AXC 40

Modbus: 174 (input)

-QZ1-FQ3

Zmiešavací ventil

-QZ1-GP11

Obehové čerpadlo

Modbus: 1063 (input)

-QZ1-RM1

Spätný ventil

-QZ1-RN1

Vyvažovací ventil

-XL27

Pripojenie plnenia

-QM33

Uzatvárací ventil, prietok primárneho okruhu

-XL27

Plnenie prim. okruhu

-XL28

Plnenie prim. okruhu

-FL2

Rôzne

-BP5

Tlakomer, vykurovacie médium

-BP6

Tlakomer, primárny okruh

-CM1

Expanzná nádoba, vykurovacie médium

-CM3

Expanzná nádoba, primárny okruh

-FL2

Bezpečnostný ventil, vykurovacie médium

-RM1

Spätný ventil

-RM2

Spätný ventil

-RN1

Vyvažovací ventil

-RN1.1

Vyvažovací ventil

-WM3

Tundish, studená voda

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

-WM4

Tundish, T&P ventil

Je súčasťou NIBE S1155/S1156

Označenia podľa štandardu EN 81346-2.

Marko was here

X

All checkbox configurations

IDs in red do not exist in the HTML and can either be removed from the recipe or should be added to the content.
The configurations are sorted in the order the checkboxes appear in the master file (and hence in the HTML). The configurations with missing IDs are listed first.
X
Back to Top