Sprzęt ochronny i zabezpieczający, a także elementy ułatwiające serwisowanie (np. zawory zwrotne, zawory bezpieczeństwa, zawory przelewowe, zawory odcinające) należy zainstalować zgodnie z krajowymi przepisami i normami.
Prosimy zwrócić uwagę na dodatkowe informacje dotyczące następujących komponentów:
Sprężarka w urządzeniu NIBE S1155/S1156 jest sterowana inwerterowo. Moc sprężarki dostosowuje się do zapotrzebowania i jest wykorzystywana na potrzeby ogrzewania, produkcji ciepłej wody, chłodzenia lub ogrzewania basenu. Jeśli moc jest niewystarczająca do zapotrzebowania na ogrzewanie, automatycznie włącza się podgrzewacz pomocniczy.
Można połączyć kilka pomp ciepła, wybierając jedną z nich jako urządzenie główne, a pozostałe jako podrzędne pompy ciepła. Pompa ciepła jest zawsze skonfigurowana fabrycznie jako urządzenie główne i można do niej podłączyć maks. 8 podrzędnych pomp ciepła, które zapewnią maks. 225 kW (z 9 x S1155-25 kW) w tym systemie. W systemach kaskadowych każdej pompie ciepła należy nadać niepowtarzalną nazwę. Zewnętrzne czujniki temperatury i sygnały sterowania należy podłączyć tylko do urządzenia głównego z wyjątkiem zewnętrznego sterowania modułu sprężarki i jakichkolwiek dodatkowych zaworów przełączających (QN10), które można podłączyć po jednym do właściwej pompy ciepła.
Urządzenie NIBE S1155/S1156 jest wyposażone w układ sterowania ogrzewaniem, co oznacza, że ogrzewanie budynku przebiega zgodnie z wybranymi ustawieniami. Dodatkowe informacje na temat realizacji ogrzewania zawiera Instrukcja instalatora.
Jeśli jest wymagane podgrzewanie c.w.u., zostaje podłączony jeden lub kilka zewnętrznych ogrzewaczy c.w.u./zbiorników c.w.u.
Kiedy wystąpi zapotrzebowanie na ciepłą wodę, NIBE S1155/S1156 traktuje je priorytetowo i przełącza się w tryb c.w.u. W tym trybie nie działa ogrzewanie.
Jeśli temperatura c.w.u. przekracza 60°C, instalację należy wyposażyć w zawór antyoparzeniowy.
Dodatkowe informacje na temat produkcji ciepłej wody zawiera instrukcja obsługi NIBE S1155/S1156 i/lub ogrzewacza c.w.u./wymiennika c.w.u.
Chłodzenie pasywne, funkcja chłodzenia bez działania sprężarki, uzyskuje się, podłączając system chłodzenia do obiegu czynnika dolnego źródła pompy ciepła. Niską temperaturę kolektora można wykorzystać do komfortowego chłodzenia.
Kiedy jest wymagane chłodzenie (aktywowane przez czujnik temperatury zewnętrznej i dowolny czujnik pokojowy), zostaje uruchomiona pompa obiegowa i zawór trójdrogowy zapewnia prawidłową temperaturę zasilania.
Zewnętrzną pompę czynnika grzewczego można podłączyć przez wyjście AUX w NIBE S1155/S1156. Jeśli wyjście AUX jest używane przez inną funkcję, pompę czynnika grzewczego można podłączyć przez moduł AXC. Pompę czynnika grzewczego można podłączyć wykorzystując następujące funkcje:
podgrzewacz pomocniczy sterowany zaworem trójdrogowym (wyposażenie dodatkowe AXC 40)
Zewnętrzną pompę obiegu czynnika dolnego źródła można podłączyć przez wyjście AUX w NIBE S1155/S1156. Jeśli wyjście AUX jest używane przez inną funkcję, pompę obiegu czynnika dolnego źródła można podłączyć przez moduł AXC. Pompę obiegu czynnika dolnego źródła można podłączyć wykorzystując następujące funkcje:
pompa wód gruntowych (wyposażenie dodatkowe AXC 40)
Ta funkcja wymaga wyposażenia dodatkowego AXC 40. Zawór trójdrogowy, czujniki temperatury zasilania i powrotu, a także pompa obiegowa są podłączone do kolejnych obiegów grzewczych o niższej wymaganej temperaturze (np. systemu ogrzewania podłogowego). Temperatura w dodatkowym systemie grzewczym jest zgodna z wybranym ustawieniem nachylenia i przesunięcia krzywej grzewczej. Do instalacji można podłączyć maks. 8 dodatkowych obiegów grzewczych.
Dodatkowe informacje zawiera Instrukcja instalatora wyposażenia dodatkowego.
Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu.
W przypadku dodatkowej ciepłej wody.
Służy do produkcji ciepłej wody w czasie, gdy pompa ciepła nadaje priorytet innym zapotrzebowaniom.
Wentylacja z odzyskiem ciepła oznacza, że ciepło z powietrza wentylacyjnego jest wykorzystywane i dostarczane do instalacji.
Ta funkcja wymaga wyposażenia dodatkowego FLM S45. FLM S45 to moduł wentylacyjny, który jest sterowany przez NIBE S1155/S1156. FLM S45 odzyskuje energię z powietrza wywiewanego i przekazuje ją czynnikowi obiegu dolnego źródła.
Dodatkowe informacje zawiera Instrukcja instalatora wyposażenia dodatkowego.
Takie podłączenie umożliwia wykorzystanie wód gruntowych jako źródła ciepła. Wody gruntowe są tłoczone do pośredniego wymiennika ciepła. Pośredni wymiennik ciepła służy do ochrony wymiennika pompy ciepła przed zanieczyszczeniami i zamarzaniem. Woda jest odprowadzana do zasypanego modułu filtrującego lub wywierconej studni.
Pompa wód gruntowych działa równolegle z pompą obiegu czynnika dolnego źródła.
Ta funkcja wymaga wyposażenia dodatkowego AXC 40. System chłodzenia jest podłączony do obiegu czynnika dolnego źródła pompy ciepła, który dostarcza chłodzenie z kolektora przez pompę obiegową i zawór trójdrogowy.
Kiedy jest wymagane chłodzenie (aktywowane odpowiednio przez czujnik temperatury zewnętrznej (EB100-BT1) i czujnik pokojowy (EB100-BT50)), zawór trójdrogowy (EP44-QN18) i pompa obiegowa (EP44-GP10) zostają uruchomione.
Zawór trójdrogowy tak wyreguluje temperaturę czynnika, że czujnik chłodzenia wskaże wartość zadaną obliczoną na podstawie temperatury zewnętrznej, ale nie przekroczy wartości min. dla chłodzenia (aby zapobiec kondensacji).
Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu.
Wyposażenie dodatkowe ACS 45 umożliwia podłączenie oddzielnego systemu chłodzenia przez zawór przełączający. ACS 45 umożliwia niezależne od siebie ogrzewanie i chłodzenie.
Chłodzenie pasywne odbywa się przy wyłączonej, a chłodzenie aktywne przy włączonej sprężarce. System chłodzenia jest podłączony do obiegu czynnika dolnego źródła pompy ciepła.
Kiedy jest wymagane chłodzenie (aktywowane odpowiednio przez czujnik temperatury zewnętrznej (EB100-BT1) i dowolny czujnik pokojowy (EB100-BT50)), zawór trójdrogowy (EQ1-QN18) i pompa obiegowa (EQ1-GP10) zostają uruchomione.
Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu.
W razie nadmiaru ciepła, zostaje ono skierowane do chłodnicy lub do kolektora.
Z wyposażeniem dodatkowym AXC 40 pompa ciepła może służyć do ogrzewania jednego lub większej liczby basenów.
Dodatkowe informacje zawiera Instrukcja instalatora wyposażenia dodatkowego.
Podczas podgrzewania basenu i produkcji ciepłej wody można wybrać, które sprężarki będą realizować to zapotrzebowanie. Można zaznaczyć więcej sprężarek.
Podgrzewacz pomocniczy, który wymaga wyposażenia dodatkowego AXC 40. AXC 40 za pomocą sygnału sterującego może sterować podgrzewaczem pomocniczym sterowanym krokowo.
Podgrzewacz pomocniczy służy do produkcji ogrzewania.
Dodatkowe informacje zawiera Instrukcja instalatora wyposażenia dodatkowego.
Podgrzewacz pomocniczy, który wymaga wyposażenia dodatkowego AXC 40. AXC 40 za pomocą sygnału sterującego może sterować podgrzewaczem pomocniczym, który może być traktowany priorytetowo.
Podgrzewacz pomocniczy służy do produkcji ogrzewania.
Dodatkowe informacje zawiera Instrukcja instalatora wyposażenia dodatkowego.
Ta funkcja umożliwia wspomaganie ogrzewania przez węzeł cieplny.
Ta funkcja umożliwia wspomaganie ogrzewania przez węzeł cieplny jako podgrzewacz pomocniczy sterowanym przez zawór trójdrogowy.
Moduł AXC AA25, zewnętrzna pompa obiegowa GP10 oraz czujniki BT52, BT25 i BT71 zostały dostarczone i są zainstalowane w module ciepłowniczym. Czujniki BT25 i BT71 podłącza się do NIBE S1155/S1156.
Zawór równoważący RN1 służy do regulacji przepływu przez pompę ciepła i węzeł cieplny, a także zapobiega wysokiej temperaturze powrotu z węzła cieplnego. Należy zapewnić, aby przepływ podczas odszraniania był zgodny z Instrukcją instalatora.
Ta funkcja umożliwia wspomaganie przez węzeł cieplny zarówno produkcji ogrzewania, jak i ciepłej wody, w tym cyrkulacji c.w.u.
Moduł AXC AA25, zewnętrzna pompa obiegowa GP10 oraz czujniki BT52, BT25 i BT71 zostały dostarczone i są zainstalowane w module ciepłowniczym. Czujniki BT25 i BT71 podłącza się do NIBE S1155/S1156.
Zawór równoważący RN1 służy do regulacji przepływu przez pompę ciepła i węzeł cieplny, a także zapobiega wysokiej temperaturze powrotu z węzła cieplnego. Należy zapewnić, aby przepływ podczas odszraniania był zgodny z Instrukcją instalatora.
To przyłącze umożliwia sterowanie zaworem trójdrogowym, który reguluje temperaturę czynnika na wejściu dolnego źródła.
Pompa ciepła steruje zaworem trójdrogowym (QN41), aby ograniczyć maksymalną temperaturę czynnika na wejściu dolnego źródła za pomocą czujnika temperatury (BT26). Jeśli czujnik zarejestruje, że wartość przekracza maksymalną nastawę temperatury, zawór trójdrogowy zamyka się, aby obniżyć temperaturę czynnika na wejściu dolnego źródła.
Funkcja jest aktywna dopiero po aktywowaniu wyposażenia dodatkowego AXC 40 i w czasie działania sprężarki.
2-rurowy, połączony równolegle zbiornik buforowy jest używany w systemach wysokotemperaturowych i/lub niskotemperaturowych. Ta zasada podłączania wymaga ciągłego przepływu przez zewnętrzny czujnik temperatury zasilania (BT25) i pełni funkcję buforu dla pompy ciepła (zwiększenie objętości) oraz buforu dla systemu grzewczego (w przypadku dużego chwilowego zapotrzebowania na moc, na przykład podczas odszraniania, pracy klimakonwektora itp.).
Dodatkowe informacje zawiera Instrukcja instalatora wyposażenia dodatkowego.
2-rurowy, połączony szeregowo zbiornik buforowy pełni funkcję buforu dla pompy ciepła (zwiększenie objętości oraz kiedy występuje ryzyko taktowania). Ta zasada podłączania wymaga ciągłego przepływu przez zewnętrzny czujnik temperatury zasilania (BT25) i pełni funkcję buforu dla pompy ciepła (zwiększenie objętości) oraz buforu dla systemu grzewczego (w przypadku dużego chwilowego zapotrzebowania na moc, na przykład podczas odszraniania, pracy klimakonwektora itp.).
Dodatkowe informacje zawiera Instrukcja instalatora wyposażenia dodatkowego.
NIBE NIBE S1155/S1156 (EB100) jest podłączony do zbiorników akumulacyjnych (CP10) i zasila je.
Energia jest przesyłana przez Cetetherm AquaEfficiency (EZ2) ze zbiorników akumulacyjnych na stronę c.w.u. W razie potrzeby ciepła woda jest podgrzewana, ale nie jest magazynowana.
Zawór antyoparzeniowy jest wbudowany w AquaEfficiency, zmniejszając ryzyko oparzenia, podobnie jak pompa obiegowa c.w.u., dzięki której ciepła woda jest zawsze dostępna i ma odpowiednią temperaturę.
W celu zapewnienia maksymalnej sprawności i optymalnego wykorzystania zbiorników c.w.u. powinno w nich występować dobre uwarstwienie. Do podłączania zgodnie z zasadą Tichelmanna jest wymagany tylko jeden zawór równoważący RN1.1. W przypadku innych typów przyłączy, przepływ jest regulowany przez zbiorniki c.w.u. za pomocą dodatkowych zaworów równoważących.
Sterujący czujnik c.w.u. (BT6) jest umieszczony w taki sposób, że 1/3 całkowitej pojemności zbiornika akumulacyjnego znajduje się poniżej czujnika. Na temperatury włączenia i wyłączenia pompy ciepła wpływa lokalizacja czujnika oraz moc zasilania w stosunku do pojemności zbiornika akumulacyjnego.
Sprawdzić w menu 7.1.2 – „Pompy obiegowe”, czy wybrano opcję „Tr. pracy pompy cz. grz. GP1, Przerywana”.
Sprawdzić w menu 7.1.2.2 czy opcja „Pr. pompy czyn. grzew. GP1, Prędk. w tr. ręcznym” ma wartość 100%.
Uruchomić sprężarkę na potrzeby ciepłej wody.
Wyregulować przepływ za pomocą zaworu równoważącego (RN1.1), aby różnica między rurociągiem zasilającym i powrotnym wynosiła 10 K przy 55°C zasilania lub więcej (10,5 K przy 45°C zasilania, 11 K przy 35°C zasilania).
Po każdej regulacji zaworu równoważącego należy zaczekać 3 minut, aż system ustabilizuje się przed dokonaniem kolejnej regulacji.
Sprawdzać różnicę temperatur przez 10 minut pracy.
Po potwierdzeniu prawidłowej różnicy temperatur, należy przejść do menu 7.1.2. „Pompy obiegowe” i wybrać tryb pracy „Tr. pracy pompy cz. grz. GP1, Auto”.
W menu 7.1.1.1 - „Ustawianie temperatury” należy odpowiednio wyregulować nastawy temperatury dla rozpoczęcia i zakończenia ładowania c.w.u., w zależności od mocy zasilania i pojemności.
WSKAZÓWKI Aby ciepła woda użytkowa miała temperaturę 55°C, zaleca się wartość rozpoczęcia 53°C i zakończenia 59°C.
W menu 7.1.1.2 ustawić „Metoda ładowania” na „Temp. docel.”.
Po zakończeniu rozruchu należy monitorować jeden cykl, aby upewnić się, że system nie wyłącza się przy wysokiej temperaturze powrotu lub skraplacza do czasu zakończenia ładowania c.w.u. w BT6.
Za pomocą NIBE S1155/S1156 można sterować pompą obiegową w zakresie cyrkulacji ciepłej wody. Krążąca woda musi mieć temperaturę, która zapobiega rozwojowi bakterii i oparzeniom, spełniając krajowe normy. Dodatkowe informacje zawiera odpowiednia Instrukcja instalatora.
Ciepła woda jest zasilana z węzła cieplnego, który jest używany z cyrkulacją c.w.u.
Oznaczenie |
Nazwa |
Specyfikacja |
Nr części |
Uwagi |
---|---|---|---|---|
-EB100 |
System pompy ciepła |
NIBE S1155/S1156 |
||
-BT1 |
Czujnik temperatury zewnętrznej |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 Modbus: 1 (input) |
||
-EB100-BT6 |
Sterujący czujnik c.w.u. |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 Modbus: 9 (input) |
||
-EB100-BT7 |
Wyświetlacz czujnika c.w.u. |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 Modbus: 8 (input) |
||
-EB100-BT25 |
Czujnik temperatury zewnętrznego zasilania |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 Modbus: 39 (input) |
||
-EB100-BT71 |
Zewnętrzny czujnik temperatury powrotu |
Modbus: 88 (input) |
||
-EB100-GP7 |
Zewnętrzna pompa obiegu dolnego źródła |
|||
-EB100-GP10 |
Zewnętrzna pompa czynnika grzewczego |
Modbus: 1066 |
||
-EB100-QN10 |
Zawór przełączający, ogrzewanie/ciepła woda |
Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-FL3 |
Zawór bezpieczeństwa, czynnik dolnego źródła |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 |
||
-GP16-0 |
Pompa obiegowa |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 |
||
-QM31 |
Zawór odcinający, rurociąg zasilający czynnika grzewczego |
|||
-QM33 |
Zawór odcinający |
|||
-QM34 |
Zawór odcinający |
|||
-QZ2 |
Filtrozawór, czynnik grzewczy |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 |
||
-QZ3 |
Filtrozawór, czynnik obiegu dolnego źródła |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 |
||
XL |
Przyłącza XL |
|||
1 |
Przyłącze czynnika grzewczego, zasilanie |
|||
2 |
Przyłącze czynnika grzewczego, powrót |
|||
6 |
Przyłącze czynnika obiegu dolnego źródła, wlot |
|||
7 |
Przyłącze czynnika obiegu dolnego źródła, wylot |
|||
9 |
Przyłącze, powrót czynnika grzewczego (do pompy ciepła) |
|||
-AZ10.1 |
System wentylacyjny 1 |
|||
-AZ10.1-GP2 |
Pompa obiegowa |
|||
-AZ10.1-RM20 |
Zawór zwrotny |
|||
-AZ10.1-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-AZ10.2 |
System wentylacyjny 2 |
|||
-AZ10.2-GP2 |
Pompa obiegowa |
|||
-AZ10.2-RM20 |
Zawór zwrotny |
|||
-AZ10.2-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-AZ10.3 |
System wentylacyjny 3 |
|||
-AZ10.3-GP2 |
Pompa obiegowa |
|||
-AZ10.3-RM20 |
Zawór zwrotny |
|||
-AZ10.3-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-CL11 |
Obieg basenu |
AXC 40 |
067 060 |
|
-CL11-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-CL11-BT51 |
Czujnik basenowy |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 27 (input) |
||
-CL11-BT59 |
Czujnik basenowy |
Zawarty w AXC 40 |
||
-CL11-EP5 |
Wymiennik, basen |
|||
-CL11-GP9 |
Pompa obiegowa |
Modbus: 1828 (input) |
||
-CL11-HQ4 |
Filtr cząstek stałych, basen |
|||
-CL11-QN19 |
Zawór trójdrogowy, basen |
Modbus: 1134 (input) Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-CL11-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-CP1.1 |
Zasobnik c.w.u. |
|||
-CP1.1-RN1.1 |
Zawór równoważący |
|||
-CP1.1-RN1.2 |
Zawór równoważący |
|||
-CP1.1-WM3.1 |
Tundish, zimna woda |
Znajduje się w zasobniku c.w.u. |
||
-CP1.1-WM3.2 |
Tundish, zawór ciśnieniowo-temperaturowy |
Znajduje się w zasobniku c.w.u. |
||
-CP1.2 |
Zasobnik c.w.u. |
|||
-CP1.2-RN1.1 |
Zawór równoważący |
|||
-CP1.2-RN1.2 |
Zawór równoważący |
|||
-CP1.2-WM3.2 |
Tundish, zawór ciśnieniowo-temperaturowy |
Znajduje się w zasobniku c.w.u. |
||
-CP4 |
Dodatkowy ogrzewacz c.w.u. |
|||
-CP10.1 |
Zbiornik buforowy |
UKV |
Wielkość różni się w zależności od pompy ciepła i objętości systemu |
|
-CP10.2 |
Zbiornik buforowy, chłodzenie |
UKV |
Zbiorniki na potrzeby chłodzenia izolowane przeciw kondensacji Wielkość różni się w zależności od pompy ciepła i objętości systemu |
|
-CP10.3 |
Zbiornik buforowy |
UKV |
Wielkość zależy od wymiarowania ciepłej wody |
|
-CP10.4 |
Zasobnik c.w.u. |
UKV 20-750 / UKV 20-1000 |
Wielkość zależy od wymiarowania ciepłej wody |
|
-CP10.5 |
Zasobnik c.w.u. |
UKV 20-750 / UKV 20-1000 |
Wielkość zależy od wymiarowania ciepłej wody |
|
-EB1 |
Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo/kocioł elektryczny |
AXC 40 Modbus: 1029 (input) |
067 060 |
|
-EB1-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-RN1 |
Zawór równoważący |
|||
-EB3 |
Grzałka zanurzeniowa w zbiorniku |
ze skrzynką przyłączeniową K11 |
IU 3 kW: 218 009 IU 6 kW: 218 011 IU 9 kW: 218 003 018 893 |
|
-EB3-QA1 |
Stycznik pomocniczy |
HR 10/HR 20 |
HR 10: 067 309 HR 20: 067 972 |
|
-EM1 |
Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EM1-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-EM1-QN11 |
Zawór trójdrogowy podgrzewacza pomocniczego |
Modbus: 1034 (input) |
||
-EM1-BT52 |
Czujnik temperatury, kocioł |
Modbus: 38 (input) |
||
-EP1 |
Węzeł cieplny |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EP1-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-EP1-BT52 |
Czujnik temperatury, kocioł |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 38 (input) |
||
-EP1-EP7 |
Wymiennik węzła cieplnego |
|||
-EP1-QN11 |
Zawór trójdrogowy podgrzewacza pomocniczego |
Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. Modbus: 1034 (input) |
||
-EP1-CT |
Węzeł cieplny, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
-EP1-CT1 |
Węzeł cieplny, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
-EP1-CT2 |
Węzeł cieplny, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
-EP1-CT3 |
Węzeł cieplny, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
-EP1-RN1 |
Zawór równoważący |
|||
-EP10 |
Czynnik chł. ster. zaw. trójd. |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EP10-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-EP10-BT26 |
Czujnik temperatury |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 106 (input) |
||
-EP10-QN41 |
Zawór trójdrogowy |
Modbus: 2410 Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-EP10-EP10 |
Wymiennik ciepła |
|||
-EP12 |
System wykorzystujący wodę gruntową |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EP12-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-EP12-EP4 |
Wymiennik wód gruntowych |
|||
-EP12-GP3 |
Pompa obiegowa |
Modbus: 1835 (input) |
||
-EP12-HQ40 |
Filtr cząstek stałych |
|||
-EP21 |
System grzewczy 2 |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EP21-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-EP21-BT2 |
Czujnik temperatury zasilania |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 4 (input) |
||
-EP21-BT3 |
Czujnik temperatury powrotu |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 77 (input) |
||
-EP21-GP10 |
Pompa obiegowa |
Modbus: 1825 (input) |
||
-EP21-QN25 |
Zawór trójdrogowy |
Modbus: 1032 (input) Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-EP22 |
System grzewczy 3 |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EP22-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-EP22-BT2 |
Czujnik temperatury zasilania |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 3 (input) |
||
-EP22-BT3 |
Czujnik temperatury powrotu |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 76 (input) |
||
-EP22-GP10 |
Pompa obiegowa |
Modbus: 1824 (input) |
||
-EP22-QN25 |
Zawór trójdrogowy |
Modbus: 1031 (input) Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-EP44 |
System chłodzenia 1 |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EP44-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-EP44-BT64 |
Czujnik temperatury zasilania |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 30 (input) |
||
-EP44-BT65 |
Czujnik temperatury powrotu |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 31 (input) |
||
-EP44-GP10 |
Pompa obiegowa |
Modbus: 1066 |
||
-EP44-QN18 |
Zawór trójdrogowy |
Modbus: 1832 (input) Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-EP44-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-EP45 |
System chłodzenia 1 |
AXC 40 |
067 060 |
|
-EQ1 |
Chłodzenie aktywne/pasywne |
NIBE ACS 45 |
067 195 |
|
-EQ1-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w NIBE ACS 45 |
||
-EQ1-BP6 |
Manometr, czynnik obiegu dolnego źródła |
|||
-EQ1-BT57 |
Czujnik temperatury, kolektor |
Zawarty w NIBE ACS 45 Modbus: 90 (input) |
||
-EQ1-BT64 |
Czujnik temperatury zasilania |
Zawarty w NIBE ACS 45 Modbus: 30 (input) |
||
-EQ1-BT75 |
Czujnik temperatury zasilania za zrzutem ciepła |
Zawarty w NIBE ACS 45 Modbus: 91 (input) |
||
-EQ1-CM3 |
Naczynie przeponowe, czynnik obiegu dolnego źródła |
|||
-EQ1-EP6 |
Wymiennik ciepła |
|||
-EQ1-FL3 |
Zawór bezpieczeństwa, czynnik dolnego źródła |
|||
-EQ1-GP10 |
Pompa obiegowa |
|||
-EQ1-GP14 |
Pompa obiegowa do zrzutu ciepła |
Modbus: 1831 |
||
-EQ1-QN12 |
Zawór trójdrogowy |
Modbus: 1830 (input) Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-EQ1-QN18 |
Zawór trójdrogowy, zawór trójdrogowy chłodzenia |
Modbus: 1570 (input) Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-EQ1-QN36 |
Zawór trójdrogowy, zawór trójdrogowy ogrzewania |
Modbus: 1569 (input) Opis portu można znaleźć w instrukcji zaworu. |
||
-EQ1-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-EQ1-RM2 |
Zawór zwrotny |
|||
-EZ2 |
Buitinio vandens sistemos |
Cetetherm AquaEfficiency |
Cetetherm AB |
|
-QZ1 |
Obieg c.w.u. (VVC) |
AXC 40 |
067 060 |
|
-QZ1-AA25 |
Moduł AXC |
Zawarty w AXC 40 |
||
-QZ1-BT70 |
Czujnik temperatury zasilania |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 87 (input) |
||
-QZ1-BT82 |
Czujnik temperatury powrotu |
Zawarty w AXC 40 Modbus: 174 (input) |
||
-QZ1-FQ3 |
Zawór mieszający |
|||
-QZ1-GP11 |
Pompa obiegowa |
Modbus: 1063 (input) |
||
-QZ1-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-QZ1-RN1 |
Zawór równoważący |
|||
-XL27 |
Przyłącze do napełniania |
|||
-QM33 |
Zawór odcinający, zasilanie czynnikiem obiegu dolnego źródła |
|||
-XL27 |
Uzupełnianie czynnika obiegu dolnego źródła |
|||
-XL28 |
Uzupełnianie czynnika obiegu dolnego źródła |
|||
-FL2 |
Różne |
|||
-BP5 |
Manometr, czynnik grzewczy |
|||
-BP6 |
Manometr, czynnik obiegu dolnego źródła |
|||
-CM1 |
Naczynie przeponowe, czynnik grzewczy |
|||
-CM3 |
Naczynie przeponowe, czynnik obiegu dolnego źródła |
|||
-FL2 |
Zawór bezpieczeństwa, czynnik grzewczy |
|||
-RM1 |
Zawór zwrotny |
|||
-RM2 |
Zawór zwrotny |
|||
-RN1 |
Zawór równoważący |
|||
-RN1.1 |
Zawór równoważący |
|||
-WM3 |
Tundish, zimna woda |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 |
||
-WM4 |
Tundish, zawór ciśnieniowo-temperaturowy |
Zawarty w NIBE S1155/S1156 |
Oznaczenia zgodnie z normą EN 81346-2.
Marko was here