Ochranná a bezpečnostní zařízení, stejně jako součásti pro usnadnění servisu (např. zpětné klapky, pojistné ventily, přepouštěcí ventily, uzavírací ventily) musí být nainstalovány v souladu s národními předpisy a normami.
Věnujte pozornost doplňujícím informacím ohledně následujících součástí:
Kompresor v NIBE S1155/S1156 je řízen invertorem. Výkon kompresoru se upravuje podle potřeby a je veden do vytápění, ohřevu teplé vody, chlazení nebo ohřevu bazénu. Pokud výkon nepostačuje k pokrytí potřeby tepla, automaticky se zapojuje přídavný zdroj tepla.
Je možné propojit několik tepelných čerpadel tak, že jedno z nich se vybere jako hlavní jednotka a ostatní jako podřízená tepelná čerpadla. Tepelné čerpadlo se vždy dodává jako hlavní jednotka a lze k němu připojit až 8 podřízených tepelných čerpadel, takže do stejného systému lze dodávat výkon až 225 kW (9 x S1155-25 kW). V systémech s několika tepelnými čerpadly je každému tepelnému čerpadlu přidělen jedinečný název. Externí teplotní čidla a řídicí signály se musí připojovat výhradně k hlavní jednotce; výjimkou jsou externí řídicí signály pro modul kompresoru a jakékoli doplňkové přepínací ventily (QN10), které lze připojit ke každému z tepelných čerpadel.
NIBE S1155/S1156 je vybaven řídicím systémem vytápění, což znamená, že vytápění objektu probíhá podle zvoleného nastavení. Více informací o vytápění najdete v instalační příručce.
Pokud se vyžaduje ohřev teplé vody, zapojuje se jeden nebo více kusů externích ohřívačů vody/akumulačních nádrží.
V případě požadavku na teplou vodu NIBE S1155/S1156 tento požadavek upřednostní a přepne se do režimu teplé vody. V tomto režimu neprobíhá výroba tepla.
Pokud teplota teplé vody překračuje 60 °C, systém musí být doplněn směšovacím ventilem.
Více informací o přípravě teplé vody najdete v příručce k NIBE S1155/S1156 a/nebo ohřívači vody/akumulační nádrži.
Pasivní chlazení, což je funkce chlazení bez běžícího kompresoru, je realizováno připojením chladicího systému k primárnímu okruhu tepelného čerpadla. Nízkou teplotu kolektoru lze využít ke komfortnímu chlazení.
Když je nutné chlazení (aktivované čidlem venkovní teploty a jakýmkoli pokojovým čidlem), aktivuje se oběhové čerpadlo a správná výstupní teplota je zajišťována směšovacím ventilem.
Prostřednictvím výstupu AUX v NIBE S1155/S1156 lze připojit externí čerpadlo topného média. Jestliže se výstup AUX používá pro nějakou jinou funkci, čerpadlo topného média lze připojit prostřednictvím modulu AXC. Čerpadlo topného média lze připojit prostřednictvím následujících funkcí:
přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem (příslušenství AXC 40)
Prostřednictvím výstupu AUX v NIBE S1155/S1156 lze připojit externí čerpadlo primárního okruhu. Jestliže se výstup AUX používá pro nějakou jinou funkci, čerpadlo primárního okruhu lze připojit prostřednictvím modulu AXC. Čerpadlo primárního okruhu lze připojit prostřednictvím následujících funkcí:
čerpadlo spodní vody (příslušenství AXC 40)
Tato funkce vyžaduje příslušenství AXC 40. Směšovací ventil, čidla výstupního a vratného potrubí a rovněž oběhové čerpadlo jsou připojeny k dalším topným okruhům s nižšími nároky na teplotu (např. k systému podlahového vytápění). Teplota v doplňkovém topném systému se řídí zvoleným nastavením strmosti a posunu křivky. K systému lze připojit až 8 doplňkových topných systémů.
Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.
Popis portů najdete v příručce k ventilu.
Pro extra teplou vodu.
Slouží k přípravě teplé vody ve stejném okamžiku, kdy tepelné čerpadlo upřednostňuje jiné požadavky.
Rekuperační větrání znamená, že se využívá teplo z odpadního vzduchu a je dodáváno do systému.
Tato funkce vyžaduje příslušenství FLM S45. FLM S45 je modul na odpadní vzduch, který je řízen zařízením NIBE S1155/S1156. FLM S45 získává energii z odpadního vzduchu a dodává ji do primárního okruhu.
Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.
Toto zapojení umožňuje využívat spodní vodu jako zdroj tepla. Spodní voda se čerpá nahoru do vloženého tepelného výměníku. Vložený tepelný výměník slouží k ochraně výměníku tepelného čerpadla před nečistotami a zamrznutím. Voda se vypouští do zakopané filtrační jednotky nebo do hloubkového vrtu.
Čerpadlo spodní vody běží současně s čerpadlem primárního okruhu.
Tato funkce vyžaduje příslušenství AXC 40. Chladicí systém je připojen k primárnímu okruhu tepelného čerpadla, kterým je přiváděno chlazení z kolektoru prostřednictvím oběhového čerpadla a směšovacího ventilu.
Když je nutné chlazení (v příslušných případech aktivované čidlem venkovní teploty (EB100-BT1) a pokojovým čidlem (EB100-BT50)), aktivuje se směšovací ventil chlazení (EP44-QN18) a oběhové čerpadlo (EP44-GP10).
Směšovací ventil reguluje průtok tak, aby čidlo chlazení dosáhlo aktuální nastavené hodnoty odpovídající venkovní teplotě a nastavené minimální hodnotě teploty chlazení (aby se předešlo kondenzaci).
Popis portů najdete v příručce k ventilu.
Při použití příslušenství ACS 45 lze připojit samostatný chladicí systém přes přepínací ventil. ACS 45 umožňuje navzájem nezávislé vytápění i chlazení.
Pasivní chlazení probíhá bez běžícího kompresoru, aktivní chlazení probíhá v případě, že běží kompresor. Chladicí systém je připojen k primárnímu okruhu tepelného čerpadla.
Když je nutné chlazení (v příslušných případech aktivované čidlem venkovní teploty (EB100-BT1) a pokojovým čidlem (EB100-BT50)), aktivují se směšovací ventil (EQ1-QN18) a oběhové čerpadlo (EQ1-GP10).
Popis portů najdete v příručce k ventilu.
V případě nadbytku je teplo vypouštěno do jednotky maření tepla nebo do kolektoru.
S příslušenstvím AXC 40 lze využívat tepelné čerpadlo k ohřevu jednoho nebo více bazénů.
Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.
Můžete zvolit kompresory, které budou mít na starosti provoz během ohřevu bazénu a přípravy teplé vody. Lze provést více výběrů kompresorů.
Přídavný zdroj tepla, který vyžaduje příslušenství AXC 40. AXC 40 může prostřednictvím řídicího signálu ovládat krokově řízený zdroj přídavného tepla.
Přídavný zdroj tepla slouží k vytápění.
Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.
Přídavný zdroj tepla, který vyžaduje příslušenství AXC 40. AXC 40 může prostřednictvím řídicího signálu ovládat zdroj přídavného tepla, který lze rovněž upřednostnit.
Přídavný zdroj tepla slouží k vytápění.
Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.
Tato funkce umožňuje podpořit vytápění přídavným dálkovým vytápěním.
Tato funkce umožňuje podpořit vytápění přídavným dálkovým vytápěním, které funguje jako přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem.
Modul AXC AA25, externí oběhové čerpadlo GP10 a čidla BT52, BT25 a BT71 jsou součástí dodávky a jsou nainstalovány v modulu dálkového vytápění. Čidla BT25 a BT71 se připojují k NIBE S1155/S1156.
Vyvažovací ventil RN1 slouží k regulaci průtoku tepelným čerpadlem a jednotkou dálkového vytápění a rovněž k zamezení vysokému vratnému průtoku dálkového vytápění. Zajistěte, aby odmrazovací průtok odpovídal instalační příručce.
Tato funkce umožňuje, aby přídavné dálkové vytápění zajišťovalo jak vytápění, tak ohřev teplé vody včetně cirkulace teplé vody.
Modul AXC AA25, externí oběhové čerpadlo GP10 a čidla BT52, BT25 a BT71 jsou součástí dodávky a jsou nainstalovány v modulu dálkového vytápění. Čidla BT25 a BT71 se připojují k NIBE S1155/S1156.
Vyvažovací ventil RN1 slouží k regulaci průtoku tepelným čerpadlem a jednotkou dálkového vytápění a rovněž k zamezení vysokému vratnému průtoku dálkového vytápění. Zajistěte, aby odmrazovací průtok odpovídal instalační příručce.
Toto zapojení umožňuje ovládat směšovací ventil, který reguluje teplotu na vstupu primárního okruhu.
Tepelné čerpadlo ovládá směšovací ventil (QN41), aby bylo možné omezit maximální teplotu na vstupu primárního okruhu prostřednictvím teplotního čidla (BT26). Pokud čidlo zaregistruje teplotu překračující maximální nastavenou hodnotu, směšovací ventil se uzavře, aby se omezilo směšování na vstupu topného okruhu.
Tato funkce je aktivní pouze v případě, že je aktivováno příslušenství AXC 40 a kompresor je v činnosti.
Pro vysokoteplotní systémy s malým objemem vody se používá vyrovnávací nádrž zapojená paralelně. Tento princip zapojení vyžaduje trvalý průtok externím čidlem výstupní teploty (BT25) a slouží jako akumulace pro tepelné čerpadlo (kvůli navýšení objemu) a jako akumulace pro klimatizační systém (pro krátkodobé vyšší výstupní výkony, například odmrazování, vzduchotechniku apod.).
Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.
Vyrovnávací nádrž připojená sériově dvěma trubkami se používá jako vyrovnávač pro tepelné čerpadlo (kvůli navýšení objemu a když hrozí riziko krátké doby provozu). Tento princip zapojení vyžaduje nepřetržitý průtok externím čidlem výstupní teploty (BT25) a používá se jako vyrovnávač pro tepelné čerpadlo (kvůli navýšení objemu) a jako vyrovnávač pro klimatizační systém (pro velké, dočasné výstupní výkony, například odmrazování, výměník s ventilátorem atd.).
Další informace najdete v instalační příručce k tomuto příslušenství.
NIBE NIBE S1155/S1156 (EB100) je připojen k akumulačním nádržím (CP10) a nabíjí je.
Energie je přenášena prostřednictvím Cetetherm AquaEfficiency (EZ2) z akumulačních nádrží na stranu rozvodu vody. Teplá voda se ohřívá podle potřeby, ale neakumuluje se.
V AquaEfficiency je vestavěný směšovací ventil, který snižuje nebezpečí opaření, a rovněž cirkulační čerpadlo TUV, které zaručuje, že je vždy k dispozici teplá voda se správnou teplotou.
Pro dosažení maximální účinnosti a optimálního využívání akumulačních nádrží je důležitá dobrá stratifikace v nádržích. Pro zapojení podle Tichelmannova principu je nutný pouze vyvažovací ventil RN1.1. S ostatními typy přípojek je průtok upravován prostřednictvím akumulačních nádrží pomocí vyvažovacích ventilů.
Čidlo teplé vody pro regulaci (BT6) je umístěno tak, aby bylo 1/3 celkového objemu akumulační nádrže pod čidlem. Spouštěcí a zastavovací teploty tepelného čerpadla jsou ovlivňovány umístěním čidla a rovněž nabíjecím výkonem vzhledem k objemu akumulační nádrže.
V nabídce 7.1.2 – „Oběhová čerpadla“ zkontrolujte, zda je vybrána možnost „Prac. režim čerp. TM GP1, Přerušovaný“.
V nabídce 7.1.2.2 zkontrolujte, zda je parametr „Rychl. čerp., topné méd. GP1, Ruční rychlost“ nastaven na 100 %.
Spusťte kompresor, aby pracoval s teplou vodou.
Pomocí vyvažovacího ventilu (RN1.1) seřiďte průtok tak, aby byl rozdíl mezi výstupním a vratným potrubím 10 K při výstupní teplotě 55 °C nebo vyšší (10,5 K při výstupní teplotě 45 °C, 11 K při výstupní teplotě 35 °C).
Po každém nastavení vyvažovacího ventilu nechte systém, aby se 3 minut stabilizoval, než přistoupíte k dalšímu seřizování.
Po 10 minutách provozu ověřte rozdíl teplot.
Až ověříte správnost rozdílu teplot, vstupte do nabídky 7.1.2. „Oběhová čerpadla“ a vyberte pracovní režim „Prac. režim čerp. TM GP1, Automat.“.
V nabídce 7.1.1.1 – „Nastavení teplot“ upravte nastavení teplot pro spouštění a zastavování přípravy teplé vody na vhodné hodnoty v závislosti na nabíjecím výkonu a objemu.
TIPY Chcete-li teplou užitkovou vodu o teplotě 55 °C, doporučuje se spouštěcí teplota 53 °C a zastavovací teplota 59 °C.
V nabídce 7.1.1.2 nastavte „Způsob přípravy“ na „Cílová tepl.“.
Až dokončíte uvádění do provozu, monitorujte jeden cyklus, abyste se ujistili, že systém se nezastaví při vysoké teplotě vratného potrubí nebo kondenzátoru, dokud nebude dokončena příprava teplé vody v BT6.
NIBE S1155/S1156 může řídit oběhové čerpadlo tak, aby zajišťovalo cirkulaci teplé vody. Cirkulující voda musí mít teplotu zabraňující množení bakterií a opaření a je nutné dodržet národní normy. Více informací najdete v příslušné instalační příručce.
Teplá voda je rozšířena o dálkové vytápění, které se používá s cirkulací teplé vody.
|
Označení |
Název |
Specifikace |
Č. dílu |
Komentáře |
|---|---|---|---|---|
|
-EB100 |
Systém tepelného čerpadla |
NIBE S1155/S1156 |
||
|
-BT1 |
Čidlo venkovní teploty |
Součást NIBE S1155/S1156 Modbus: 1 (input) |
||
|
-EB100-BT6 |
Regulace čidla teplé vody |
Součást NIBE S1155/S1156 Modbus: 9 (input) |
||
|
-EB100-BT7 |
Zobrazení čidla teplé vody |
Součást NIBE S1155/S1156 Modbus: 8 (input) |
||
|
-EB100-BT25 |
Externí čidlo výstupní teploty |
Součást NIBE S1155/S1156 Modbus: 39 (input) |
||
|
-EB100-BT71 |
Externí čidlo vratného potrubí |
Modbus: 88 (input) |
||
|
-EB100-GP7 |
Vnější čerpadlo primárního okruhu |
|||
|
-EB100-GP10 |
Externí čerpadlo topného média |
Modbus: 1066 |
||
|
-EB100-QN10 |
Přepínací ventil, vytápění/teplá voda |
Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-FL3 |
Pojistný ventil, nemrznoucí kapalina |
Součást NIBE S1155/S1156 |
||
|
-GP16-0 |
Oběhové čerpadlo |
Součást NIBE S1155/S1156 |
||
|
-QM31 |
Uzavírací ventil, výstupní potrubí topného média |
|||
|
-QM33 |
Uzavírací ventil |
|||
|
-QM34 |
Uzavírací ventil |
|||
|
-QZ2 |
Kulový ventil s filtrem, topné médium |
Součást NIBE S1155/S1156 |
||
|
-QZ3 |
Kulový ventil s filtrem, primární okruh |
Součást NIBE S1155/S1156 |
||
|
XL |
Přípojky XL |
|||
|
1 |
Připojení topného média, výstup |
|||
|
2 |
Připojení topného média, zpátečka |
|||
|
6 |
Přípojka primárního okruhu, vstup |
|||
|
7 |
Přípojka primárního okruhu, výstup |
|||
|
9 |
Přípojka, vratná (do tepelného čerpadla) |
|||
|
-AZ10.1 |
Větrací systém 1 |
|||
|
-AZ10.1-GP2 |
Oběhové čerpadlo |
|||
|
-AZ10.1-RM20 |
Zpětný ventil |
|||
|
-AZ10.1-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-AZ10.2 |
Větrací systém 2 |
|||
|
-AZ10.2-GP2 |
Oběhové čerpadlo |
|||
|
-AZ10.2-RM20 |
Zpětný ventil |
|||
|
-AZ10.2-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-AZ10.3 |
Větrací systém 3 |
|||
|
-AZ10.3-GP2 |
Oběhové čerpadlo |
|||
|
-AZ10.3-RM20 |
Zpětný ventil |
|||
|
-AZ10.3-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-CL11 |
Systém bazénu |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-CL11-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-CL11-BT51 |
Čidlo bazénu |
Součást AXC 40 Modbus: 27 (input) |
||
|
-CL11-BT59 |
Čidlo bazénu |
Součást AXC 40 |
||
|
-CL11-EP5 |
Výměník, bazén |
|||
|
-CL11-GP9 |
Oběhové čerpadlo |
Modbus: 1828 (input) |
||
|
-CL11-HQ4 |
Filtr nečistot, bazén |
|||
|
-CL11-QN19 |
Trojcestný ventil, bazén |
Modbus: 1134 (input) Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-CL11-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-CP1.1 |
Zásobní nádrž |
|||
|
-CP1.1-RN1.1 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-CP1.1-RN1.2 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-CP1.1-WM3.1 |
Tundish, studená voda |
Součást akumulační nádrže |
||
|
-CP1.1-WM3.2 |
Tundish, ventil T&P |
Součást akumulační nádrže |
||
|
-CP1.2 |
Zásobní nádrž |
|||
|
-CP1.2-RN1.1 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-CP1.2-RN1.2 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-CP1.2-WM3.2 |
Tundish, ventil T&P |
Součást akumulační nádrže |
||
|
-CP4 |
Přídavný ohřívač vody |
|||
|
-CP10.1 |
Vyrovnávací nádoba |
UKV |
Velikost se liší v závislosti na tepelném čerpadle a objemu systému |
|
|
-CP10.2 |
Vyrovnávací nádoba, chlazení |
UKV |
Nádoby s izolací proti kondenzaci pro chlazení Velikost se liší v závislosti na tepelném čerpadle a objemu systému |
|
|
-CP10.3 |
Vyrovnávací nádoba |
UKV |
Velikost se liší v závislosti na dimenzování teplé vody |
|
|
-CP10.4 |
Zásobní nádrž |
UKV 20-750 / UKV 20-1000 |
Velikost se liší v závislosti na dimenzování teplé vody |
|
|
-CP10.5 |
Zásobní nádrž |
UKV 20-750 / UKV 20-1000 |
Velikost se liší v závislosti na dimenzování teplé vody |
|
|
-EB1 |
Krokově řízený přídavný zdroj tepla/elektrokotel |
AXC 40 Modbus: 1029 (input) |
067 060 |
|
|
-EB1-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-RN1 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-EB3 |
Ponorné topné těleso v nádrži |
s rozvodnou skříňkou K11 |
IU 3 kW: 218 009 IU 6 kW: 218 011 IU 9 kW: 218 003 018 893 |
|
|
-EB3-QA1 |
Pomocné relé |
HR 10/HR 20 |
HR 10: 067 309 HR 20: 067 972 |
|
|
-EM1 |
Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EM1-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-EM1-QN11 |
Směšovací ventil pro přídavný zdroj tepla |
Modbus: 1034 (input) |
||
|
-EM1-BT52 |
Čidlo kotle |
Modbus: 38 (input) |
||
|
-EP1 |
Dálkové vytápění |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EP1-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-EP1-BT52 |
Čidlo kotle |
Součást AXC 40 Modbus: 38 (input) |
||
|
-EP1-EP7 |
Výměník dálkového vytápění |
|||
|
-EP1-QN11 |
Směšovací ventil pro přídavný zdroj tepla |
Popis portů najdete v příručce k ventilu. Modbus: 1034 (input) |
||
|
-EP1-CT |
Dálkové vytápění, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
|
-EP1-CT1 |
Dálkové vytápění, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
|
-EP1-CT2 |
Dálkové vytápění, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
|
-EP1-CT3 |
Dálkové vytápění, Cetetherm |
Cetetherm Midi Wall VP / Maxi VP |
Cetetherm AB |
|
|
-EP1-RN1 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-EP10 |
Primární okruh řízený směšovacím ventilem |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EP10-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-EP10-BT26 |
Teplotní čidlo |
Součást AXC 40 Modbus: 106 (input) |
||
|
-EP10-QN41 |
Směšovací ventil |
Modbus: 2410 Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-EP10-EP10 |
Tepelný výměník |
|||
|
-EP12 |
Systém voda-voda |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EP12-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-EP12-EP4 |
Výměník pro spodní vodu |
|||
|
-EP12-GP3 |
Oběhové čerpadlo |
Modbus: 1835 (input) |
||
|
-EP12-HQ40 |
Filtr nečistot |
|||
|
-EP21 |
Topný systém 2 |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EP21-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-EP21-BT2 |
Čidlo výstupního potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 4 (input) |
||
|
-EP21-BT3 |
Čidlo vratného potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 77 (input) |
||
|
-EP21-GP10 |
Oběhové čerpadlo |
Modbus: 1825 (input) |
||
|
-EP21-QN25 |
Směšovací ventil |
Modbus: 1032 (input) Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-EP22 |
Topný systém 3 |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EP22-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-EP22-BT2 |
Čidlo výstupního potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 3 (input) |
||
|
-EP22-BT3 |
Čidlo vratného potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 76 (input) |
||
|
-EP22-GP10 |
Oběhové čerpadlo |
Modbus: 1824 (input) |
||
|
-EP22-QN25 |
Směšovací ventil |
Modbus: 1031 (input) Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-EP44 |
Chladicí systém 1 |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EP44-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-EP44-BT64 |
Čidlo výstupního potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 30 (input) |
||
|
-EP44-BT65 |
Čidlo vratného potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 31 (input) |
||
|
-EP44-GP10 |
Oběhové čerpadlo |
Modbus: 1066 |
||
|
-EP44-QN18 |
Směšovací ventil |
Modbus: 1832 (input) Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-EP44-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-EP45 |
Chladicí systém 1 |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-EQ1 |
Aktivní/pasivní chlazení |
NIBE ACS 45 |
067 195 |
|
|
-EQ1-AA25 |
Modul AXC |
Součást NIBE ACS 45 |
||
|
-EQ1-BP6 |
Tlakoměr, primární okruh |
|||
|
-EQ1-BT57 |
Teplotní čidlo, kolektor |
Součást NIBE ACS 45 Modbus: 90 (input) |
||
|
-EQ1-BT64 |
Čidlo výstupního potrubí |
Součást NIBE ACS 45 Modbus: 30 (input) |
||
|
-EQ1-BT75 |
Čidlo výstupní teploty za mařením tepla |
Součást NIBE ACS 45 Modbus: 91 (input) |
||
|
-EQ1-CM3 |
Expanzní nádoba, primární okruh |
|||
|
-EQ1-EP6 |
Tepelný výměník |
|||
|
-EQ1-FL3 |
Pojistný ventil, nemrznoucí kapalina |
|||
|
-EQ1-GP10 |
Oběhové čerpadlo |
|||
|
-EQ1-GP14 |
Oběhové čerpadlo pro vypouštění tepla |
Modbus: 1831 |
||
|
-EQ1-QN12 |
Trojcestný přepínací ventil |
Modbus: 1830 (input) Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-EQ1-QN18 |
Směšovací ventil, chlazení |
Modbus: 1570 (input) Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-EQ1-QN36 |
Směšovací ventil, vytápění |
Modbus: 1569 (input) Popis portů najdete v příručce k ventilu. |
||
|
-EQ1-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-EQ1-RM2 |
Zpětný ventil |
|||
|
-EZ2 |
Systém teplé vody |
Cetetherm AquaEfficiency |
Cetetherm AB |
|
|
-QZ1 |
Oběh teplé vody (VVC) |
AXC 40 |
067 060 |
|
|
-QZ1-AA25 |
Modul AXC |
Součást AXC 40 |
||
|
-QZ1-BT70 |
Čidlo výstupního potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 87 (input) |
||
|
-QZ1-BT82 |
Čidlo vratného potrubí |
Součást AXC 40 Modbus: 174 (input) |
||
|
-QZ1-FQ3 |
Směšovací ventil |
|||
|
-QZ1-GP11 |
Oběhové čerpadlo |
Modbus: 1063 (input) |
||
|
-QZ1-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-QZ1-RN1 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-XL27 |
Plnicí přípojka |
|||
|
-QM33 |
Uzavírací ventil, průtok nemrznoucí kapaliny |
|||
|
-XL27 |
Plnění primárního okruhu |
|||
|
-XL28 |
Plnění primárního okruhu |
|||
|
-FL2 |
Různé |
|||
|
-BP5 |
Tlakoměr, topné médium |
|||
|
-BP6 |
Tlakoměr, primární okruh |
|||
|
-CM1 |
Expanzní nádoba, topné médium |
|||
|
-CM3 |
Expanzní nádoba, primární okruh |
|||
|
-FL2 |
Pojistný ventil, topné médium |
|||
|
-RM1 |
Zpětný ventil |
|||
|
-RM2 |
Zpětný ventil |
|||
|
-RN1 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-RN1.1 |
Vyvažovací ventil |
|||
|
-WM3 |
Tundish, studená voda |
Součást NIBE S1155/S1156 |
||
|
-WM4 |
Tundish, ventil T&P |
Součást NIBE S1155/S1156 |
Označeno podle normy EN 81346-2.
Marko was here